Je was op zoek naar: onde quer que esteja , sente se bem (Portugees - Perzisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Persian

Info

Portuguese

onde quer que esteja , sente se bem

Persian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Perzisch

Info

Portugees

onde quer que esteja.

Perzisch

.هرکي که هست

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

onde quer que ele esteja,

Perzisch

هر جا که باشه

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

onde quer que ele esteja.

Perzisch

هر جايي که هستش

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

"... onde quer que eu esteja."

Perzisch

عاشقت

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

- onde quer que a lena esteja.

Perzisch

به هر کجا که "لينا" باشه.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

e onde quer que o lafayette esteja,

Perzisch

لافايت رو هم کسي نميدونه تو کدوم سوراخيه.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

onde quer que a união não esteja.

Perzisch

هر جايي که اتحاديه نباشه.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- ao catarrento. - onde quer que esteja.

Perzisch

به سلامتيش هرجايي که ممکنه الان باشه

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

um brinde a ele onde quer que esteja.

Perzisch

به سلامتیش،هر جایی که ممکنه باشه.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e onde quer que eu esteja tu estarás lá

Perzisch

در تمام عمرم قلب تو هميشه در کنار من خواهد بود قلب تو هميشه در کنار من خواهد بود

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

boa noite, mrs. bouvier, onde quer que esteja.

Perzisch

شب به خير خانم بووير هر جايي که هستي

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

onde quer que a familia esteja, essa é a casa.

Perzisch

هرجا که خونواده ست, اونجا خونه ست

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

-onde queres que me sente?

Perzisch

اونجا ميخواي کجا بشينم؟

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

onde quer que esteja, vai querer ver a sua equipa.

Perzisch

هر جا که باشه، ميخواد بازي تيم مورد علاقه ش رو ببينه

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

espero que, onde quer que esteja, esteja bem e tenha novos amigos.

Perzisch

اما هيچ وقت اينکار رو نکرد اميدوارم هر جا که باشه، حالش خوب باشه و دوستاي جديدي پيدا کنه

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ela transmite-me a mensagem, onde quer que eu esteja.

Perzisch

اون هر جا که باشم پيغامت رو بهم مي رسونه.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mas onde quer que esteja está isolada ao andar administrativo.

Perzisch

اما هر چي که هست، تو همون طبقه‌ي اداري گير افتاده

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

aqui, onde quer que esteja. mundo sobolanilor você está louco!

Perzisch

من هيچي نگفتم وقت شامه

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

onde quer que este indivíduo esteja, as suas horas estão contadas.

Perzisch

هر جايي که هست ساعت هاش به شماره افتاده

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

onde quer que esteja? parece que está espalhado por todo o lado.

Perzisch

هر چي که باشه به نظر ميرسه اون همه جا هست

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,972,180 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK