Je was op zoek naar: seja forte e corajoso (Portugees - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Russisch

Info

Portugees

seja forte e corajoso

Russisch

будь сильной и смелой

Laatste Update: 2023-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

seja forte e corajoso, eu vou protegê-lo

Russisch

Будь сильной и смелой я оберегу

Laatste Update: 2023-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

seja forte e corajoso. não temas, crê somente." (marcos 5:36)

Russisch

будь сильным и смелым

Laatste Update: 2022-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação.

Russisch

Имение богатого – крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

davi estava então no lugar forte, e a guarnição dos filisteus estava em belém.

Russisch

Давид был тогда в укрепленном месте, а отряд Филистимлян – в Вифлееме.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o sábio é mais poderoso do que o forte; e o inteligente do que o que possui a força.

Russisch

Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e em tudo o que moisés operou com mão forte, e com grande espanto, aos olhos de todo o israel.

Russisch

и по руке сильной и по великим чудесам, которые Моисей совершил пред глазами всего Израиля.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

estes esforços devem ser apoiados por uma indústria de defesa forte e competitiva em toda a europa, com mais investimento na investigação

Russisch

Оп6т п А к а за Я , ч т А не А б х А д З ) 6 д а Я ь ней ш З е у с З Я З я , в А с А б е н нАс т З на прав Я е н н 6 е на к Я ю ч е в 6 е в А з ) А ж нАс т З , так З е как с т р а те г З ч ес к З е

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

agora pois, toma cuidado, e não bebas vinho nem bebida forte, e não comas coisa alguma impura;

Russisch

итак берегись, не пей вина и сикера, и не ешь ничего нечистого;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a indignação de cidadãos estadunidenses e internautas ao incidente continua forte e ainda chega às manchetes na cidade de sanford, onde houve o assassinato.

Russisch

Возмущение по поводу произошедшего со стороны американцев и пользователей сети продолжает нарастать, а происшествие не сходит с первых полос газет Сэнфорда, где произошло убийство.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e eu mesmo pelejarei contra vós com mão estendida, e com braço forte, e em ira, e em furor, e em grande indignação.

Russisch

и Сам буду воевать против вас рукою простертою и мышцею крепкою, во гневе и в ярости и в великом негодовании;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e como os dedos dos pés eram em parte de ferro e em parte de barro, assim por uma parte o reino será forte, e por outra será frágil.

Russisch

И как персты ног были частью из железа, а частью из глины, так и царство будет частью крепкое, частью хрупкое.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e ordenou o senhor a josué, filho de num, dizendo: sê forte e corajoso, porque tu introduzirás os filhos de israel na terra que, com juramento, lhes prometi; e eu serei contigo.

Russisch

И заповедал Господь Иисусу, сыну Навину, и сказал ему : будь тверд и мужествен, ибо ты введешь сынов Израилевых в землю, о которой Я клялся им, и Я буду с тобою.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

uma delas disse, então: Ó meu pai, emprega-o, porque é o melhor que poderás empregar, pois é forte e fiel.

Russisch

И тут одна из (дочерей его) сказала: "Отец, возьми его к себе на службу: Лучший из тех, кого ты можешь взять, - Тот, в ком есть сила И кому (ты можешь) доверять".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

e vos tirarei dentre os povos, e vos congregarei dos países nos quais fostes espalhados, com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada;

Russisch

И выведу вас из народов и из стран, по которым вы рассеяны, и соберу вас рукою крепкою и мышцею простертою и излиянием ярости.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o tratado da união europeia foi aprovado pelos chefes de estado e de governo no conselho europeu de maastricht, em dezembro de 1991, onde foi decidido que a europa deveria ter uma moeda única forte e estável até ao final do século.

Russisch

В декабре 1991 г.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

mas, porque o senhor vos amou, e porque quis guardar o juramento que fizera a vossos pais, foi que vos tirou com mão forte e vos resgatou da casa da servidão, da mão de faraó, rei do egito.

Russisch

но потому, что любит вас Господь, и для того, чтобы сохранить клятву, которою Он клялся отцам вашим, вывел вас Господь рукою крепкою и освободил тебя из домарабства, из руки фараона, царя Египетского.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

lembra-te de que foste servo na terra do egito, e que o senhor teu deus te tirou dali com mão forte e braço estendido; pelo que o senhor teu deus te ordenou que guardasses o dia do sábado.

Russisch

и помни, что ты был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

no mês passado, rafael marques de morais foi galardoado com o prémio de jornalismo index liberdade de expressão, pelo “jornalismo de investigação impactante, original e corajoso" que tem feito na sua terra natal de angola.

Russisch

В прошлом месяце Маркес де Мораис получил награду в области журналистики (index on censorship freedom of expression award for journalism) за свои "впечатляющие, незаурядные и смелые журналистские расследования" в родной стране Анголе.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

considerai hoje (pois não falo com vossos filhos, que não conheceram, nem viram) a instrução do senhor vosso deus, a sua grandeza, a sua mão forte, e o seu braço estendido;

Russisch

И вспомните ныне, – ибо я говорю не с сынами вашими, которые не знают и не видели наказания Господа Бога вашего, – Его величие Его крепкую руку и высокую мышцу его,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,108,489 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK