Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
esse e ethan.
bu, ethan.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abre esse e-mail.
- o e-postayı aç.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- e casa martell?
martell hanesi nerede?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e casada.
Üstelik evlisin.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e casarem?
evlendiniz mi?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- e casada.
- ve evli.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- e casaram?
- evlendiniz mi?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- resume esse e-mail.
- hızlıca anlat lütfen.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- e 'casado!
- o evli.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nada, esse e o ponto!
hiçbir şey, olay da bu.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- esse e o seu desejo?
dileğin bu mu?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"onde está esse e aquele"...
"o nerede, bu nerede?"
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- posso ver esse e-mail?
maili görebilir miyim?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- a esse e a esse apenas.
- ta kendisi.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- embrulha esse e devolve-o.
-onu da paketle ve geri ver.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o plano era esse, e resultou.
plan buydu ve işe yaradı.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esmaga esse e não terei nenhum.
İşte. bu bile izdiham yaratıyorsa, hiç istemem.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ainda tem esse e-mail, inspector?
- mail hâlâ duruyor mu, müfettiş? - evet, elbette.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e casamos já.
evleniyoruz.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bom, e casou.
- pardon? evlendi zaten.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: