Je was op zoek naar: messenger (Portugees - Turks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Turks

Info

Portugees

messenger

Turks

messenger

Laatste Update: 2012-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

tim messenger.

Turks

ben tim messenger.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

sr. messenger.

Turks

bay messenger.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

messenger este à mesa.

Turks

- bunu büroya göndermeye.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

e com tim messenger?

Turks

peki tim messenger?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

- e se for por messenger?

Turks

bbm ne?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

- don't shoot the messenger -

Turks

- alper Çetİn İyi seyirler dilerim...

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

castle - s02e08 "kill the messenger"

Turks

Çeviri: oznysl

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

história e fotos por tim messenger. "

Turks

sÜper polİs angle haber ve fotoĞraflar:

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

série 02 episódio 08 "the messenger"

Turks

the following, sezon 2, bolum 8 "elci"

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

com quem estás a conversar no messenger?

Turks

kiminle yazışıyorsun?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

- kill the messenger - ... united e insanos...

Turks

the following, sezon 3 bölüm 9 "elçiyi Öldür"

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

enviá-lo-ei esta noite pelo messenger.

Turks

bu akşam yollarım.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

messenger e eu fomos ver à viúva do fechner.

Turks

haberci ile fechner'in dul karısını ziyarete gittik.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

eu tiro-lhe o telemóvel, eles vão para o messenger.

Turks

telefonunu alıyorum, internetten sohbet ediyorlar.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

conheces alguém com o nome "watchmewatchu" no messenger?

Turks

takma ismi 'watchmewatchu', olan birini tanımıyorsun, değil mi?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

o meu messenger conduzir-nos-á até junto deles.

Turks

bu bizi onlara götürür.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

escuta, devo ficar com uma, napa messenger ou hobo fringe?

Turks

dinle ben birtane almalıyım napa messenger veya hobo fringe miydi?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

a sonda espacial messenger. esta a dizer-nos algo estranho.

Turks

messenger uzay sondası, bize tuhaf bir şey anlatıyor.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

os 10 anos de tim messenger como chefe do cidadãos de sanford era imsuportavel.

Turks

tim messenger'ın 10 yıldır gazetede yaptıkları dayanılmazdı.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,745,089,930 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK