Je was op zoek naar: mortăciune (Roemeens - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

German

Info

Romanian

mortăciune

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Duits

Info

Roemeens

dacă este însă o mortăciune, toţi îşi vor lua porţia.

Duits

wenn es aber tot (geboren) ist, so haben sie (alle) daran teil.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

oriunde va fi stîrvul (sau: hoit, mortăciune.), acolo se vor aduna vulturii.

Duits

wo aber ein aas ist, da sammeln sich die adler.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

el v-a oprit pe voi doar de la mortăciune, sânge, carne de porc şi ceea ce a fost înjunghiat în numele altuia decât dumnezeu.

Duits

für haram erklärte er euch doch nur das verendete, das (vergossene) blut, das schweinefleisch und das, worauf (bei der schächtung) andere als allah angerufen wurden.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

el v-a oprit pe voi doar de la mortăciune, sânge, carne de porc şi orice dobitoc asupra căruia a fost chemat alt nume decât cel al lui dumnezeu.

Duits

für haram wurde euch nur erklärt: das verendete, das blut, das schweinefleisch und das, welches für anderes als allah geschächtet wurde.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

ei spun: “ceea ce se află în pântecele acestor dobitoace este îngăduit bărbaţilor noştri şi oprit soţiilor noastre.” dacă este însă o mortăciune, toţi îşi vor lua porţia.

Duits

auch sagten sie: "alles in den bäuchen dieser an'am ist ausschließlich unseren männlichen bestimmt, aber es gilt als haram für unsere partnerwesen, und sollte es als verendetes (geboren werden), dann sind alle darin partner."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

iată ceea ce vă este oprit: mortăciunea, sângele, carnea de porc, dobitocul jertfit altuia decât lui dumnezeu, dobitocul înăbuşit, cel mort de lovitură, de căzătură, ori de împunsătură, ori cel sfâşiat de fiară, în afară de cel pe care aţi mai avut vreme să-l tăiaţi, precum şi cel care a fost jertfit idolilor.

Duits

verboten ist euch verendetes, blut, schweinefleisch und das, worüber ein anderer als gott angerufen worden ist, und ersticktes, erschlagenes, gestürztes, gestoßenes und das, was ein wildes tier angefressen hat - ausgenommen das, was ihr schachtet -, und das, was auf opfersteinen geschlachtet worden ist.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,786,724 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK