Je was op zoek naar: teai sculat (Roemeens - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

German

Info

Romanian

teai sculat

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Duits

Info

Roemeens

cine ne-a sculat din aşternutul nostru?

Duits

das ist es, was der allerbarmer (uns) verheißen hatte, und die gesandten sagten doch die wahrheit."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

cand ma teai trezit

Duits

und ich liebe dich

Laatste Update: 2015-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

slăbănogul s'a sculat, şi s'a dus acasă.

Duits

und er stand auf und ging heim.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

apoi din moarte v-am sculat. poate veţi mulţumi!

Duits

dann erweckten wir euch nach eurem tod, auf daß ihr dankbar würdet.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

s'au sculat toţi, şi au dus pe isus înaintea lui pilat.

Duits

und der ganze haufe stand auf, und sie führten ihn vor pilatus

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

vameşul a lăsat totul, s'a sculat, şi a mers după el.

Duits

und er verließ alles, stand auf und folgte ihm nach.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

pace lui în ziua când se născu, în ziua când muri, în ziua când va fi sculat viu!

Duits

und friede sei auf ihm am tag, da er geboren wurde, und am tag, da er stirbt, und am tag, da er wieder zum leben auferweckt wird.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

Şi unii din bătrînii ţării s'au sculat, şi au zis întregei adunări a poporului:

Duits

und es standen etliche der Ältesten im lande und sprachen zum ganzen haufen des volks:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

avraam s'a sculat apoi dinaintea moartei sale, şi a vorbit astfel fiilor lui het:

Duits

darnach stand er auf von seiner leiche und redete mit den kindern heth und sprach:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

Împăratul, dregătorul, berenice, şi toţi cei ce şedeau împreună cu ei, s'au sculat.

Duits

und da er das gesagt, stand der könig auf und der landpfleger und bernice und die die mit ihnen saßen,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

după el, s'a sculat iair, galaaditul, care a fost judecător în israel douăzeci şi doi de ani.

Duits

nach ihm machte sich auf jair, ein gileaditer, und richtete israel zweiundzwanzig jahre.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

În revărsatul zorilor, însă, împăratul s'a sculat şi s'a dus în grabă la groapa cu lei.

Duits

des morgens früh, da der tag anbrach, stand der könig auf und ging eilend zum graben, da die löwen waren.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

Împăratul ezechia s'a sculat disdedimineaţă, a strîns pe mai marii cetăţii şi s'a suit la casa domnului.

Duits

da machte sich auf der könig hiskia und versammelte die obersten der stadt und ging hinauf zum hause des herrn;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

balaam s'a sculat, a plecat, şi s'a întors acasă. balac a plecat şi el acasă.

Duits

und bileam machte sich auf und zog hin und kam wieder an seinen ort, und balak zog seinen weg.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

flăcăii s'au sculat, l'au învelit, l-au scos afară, şi l-au îngropat.

Duits

es standen aber die jünglinge auf und taten ihn beiseite und trugen ihn hinaus und begruben ihn.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

ea s'a sculat, şi a plecat; şi -a scos mahrama şi s'a îmbrăcat iarăş în hainele de văduvă.

Duits

und sie machte sich auf und ging hin und zog ihre witwenkleider wieder an.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

moise s'a sculat, împreună cu iosua, care -i slujea: şi moise s'a suit pe muntele lui dumnezeu.

Duits

da machte sich mose auf mit seinem diener josua und stieg auf den berg gottes

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

s'au sculat disdedimineaţă, şi, dupăce s'au închinat pînă la pămînt înaintea domnului, s'au întors şi au venit acasă la rama.

Duits

und des morgens früh machten sie sich auf; und da sie angebetet hatten vor dem herrn, kehrten sie wieder um und kamen heim gen rama. und elkana erkannte sein weib hanna, und der herr gedachte an sie.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

1– tea

Duits

1– aufgegeben

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,763,696,845 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK