Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
erau în impas.
they were in a rut.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un impas va rezulta.
a deadlock will result.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cultura românească în impas
romanian culture on a shoestring
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vezi tu, acum sunt în impas.
there are some dilemmas you see.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
politica românească este în impas
romanian politics deadlocked for now
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
politica albaneză: un impas fatal
albanian politics: a deadly stalemate
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kosovo şi democraţia sârbă în impas
kosovo and serbian democracy both in a tangle
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
În spatele ședinței într-un impas?
behind the hearing to a standstill?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
balcanii şi criza: bosnia în impas
the balkans and the crisis: the deadlock in bosnia
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alegerile cipriote turce se încheie în impas
turkish cypriot election ends in draw
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
> Și cea mai mare parte se pune într-un impas
> and most of it is put to a standstill
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
posta din canada in sua ca durata este un impas.
mail from canada to the u.s. as time is an impasse.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chp a depus jurământul, iar turcia a ieşit din impas
impasse overcome as chp takes oath
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
publicul albanez este gata să izbucnească după recentul impas politic
albanian public on edge after recent political stalemate
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fiecare parte a aruncat vina asupra celeilalte pentru impas.
each has blamed the other for the impasse.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la rândul său, acesta este un rezultat al unui impas politic.
that, in turn, is a result of a political impasse.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dezbatere: marele impas în europa. ce poate face românia?
debate: the great deadlock in europe. what can romania do?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"sperăm că alianţa va găsi o soluţie pentru a ieşi din impas.
"we hope that the alliance finds a solution for the deadlock.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
economia bh este în impas, însă majoritatea parlamentarilor şi-a mărit salariile
bih economy in trouble but most parliamentarians raise their wages
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
discuţiile au fost organizate pentru debloca eforturile de reformă, aflate în impas.
the aim was to make some headway in the stalled reform effort.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: