Je was op zoek naar: contravaloarea (Roemeens - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

Finnish

Info

Romanian

contravaloarea

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Fins

Info

Roemeens

contravaloarea transferată

Fins

luovutettu vastike

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

contravaloarea în franci francezi în luna noiembrie 1989:

Fins

vasta-arvo ranskan frangeissa marraskuussa 1989: ..........

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

1. contravaloarea prestaţiilor în natură acordate în temeiul art.

Fins

1.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

contravaloarea contingentă clasificată drept un activ sau o datorie care:

Fins

omaisuuseräksi tai velaksi luokiteltu ehdollinen vastike, joka:

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

În acest caz, ei au dreptul de a primi contravaloarea acţiunilor deţinute.

Fins

heillä on tätä oikeuttaan käyttäessään oikeus saada osakkeittensa arvoa vastaava vastike.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

(c) în cazul achiziţiei şi înstrăinării cu titlu oneros, contravaloarea acţiunilor;

Fins

c) vastikkeellisissa hankinnoissa tai luovutuksissa osakkeista suoritettu vastike;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

contravaloarea amenzilor este păstrată în conturi curente dedicate, existând astfel unriscsporit de pierdere.

Fins

– sakkojasäilytetäänerityisilläpankkien käyttötileillä, mikälisäävarojen mene-tyksenriskiä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

contravaloarea transferată pentru entitatea dobândită (sau cealaltă valoare utilizată la evaluarea fondului comercial);

Fins

hankinnan kohteen saamiseksi luovutettu vastike (tai muu liikearvoa määritettäessä käytettävä määrä);

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

contravaloarea în moneda naţională a ecu este cea aplicabilă la 21 martie 1994 conform celor publicate în jurnalul oficial al comunităţilor europene.

Fins

ecun vasta-arvo kansallisessa valuutassa lasketaan 21 päivänä maaliskuuta 1994 kurssin mukaan, sellaisena kuin se on julkaistuna euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Roemeens

(1) contravaloarea ecu în monedă naţională luată în considerare în sensul prezentei directive se stabileşte anual.

Fins

1. tätä direktiiviä sovellettaessa huomioon otettava ecun vasta-arvo kansallisena valuuttana vahvistetaan kerran vuodessa.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

b) să se asigure că, în operaţiunile privind activele societăţii, contravaloarea îi este trimisă în termenele uzuale;

Fins

b) huolehdittava, että sijoitusyhtiön varoja koskeviin toimiin liittyvät maksut suoritetaan yleensä käytössä olevissa määräajoissa;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

sumele care urmează să fie utilizate în orice monedă națională dată reprezintă contravaloarea în moneda respectivă a sumelor exprimate în euro în prima zi lucrătoare din luna octombrie a fiecărui an.

Fins

kansallisena valuuttana käytettävät määrät ovat euroina ilmaistujen määrien vasta-arvot kyseisenä valuuttana kunkin vuoden lokakuun ensimmäisen työpäivän euron kurssin mukaisesti.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

(b) dacă îşi exercită acest drept, ei trebuie să aibă dreptul de a obţine în schimb contravaloarea acţiunilor lor;

Fins

b) heillä on tätä oikeuttaan käyttäessään oikeus saada osakkeidensa arvoa vastaava vastike;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

* preţul de achiziţie reprezintă contravaloarea a tot ceea ce este definit la prima liniuţă, obţinut sau care urmează să fie obţinut de la comerciantul impozabil de către furnizorul său.

Fins

- `ostohinnalla` kaikkea sitä tavaran luovuttajan verovelvolliselta jälleenmyyjältä saamaa tai saatavaa, joka on vastineena ensimmäisessä luetelmakohdassa määritellylle.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Roemeens

(3) contravaloarea în monedă naţională a 200 000 eur este iniţial contravaloarea în monedă naţională a 200 000 de unităţi de cont, aplicabil la 5 martie 1979.

Fins

3. edellä mainitun 200000 euron vasta-arvona kansallisessa valuutassa on aluksi määrä, joka vastasi 200000:a euroopan laskentayksikköä 5 päivänä maaliskuuta 1979.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

ori de câte ori prezenta directivă face referire la ecu, contravaloarea în monedă naţională ce urmează a fi luată în considerare începând cu data 31 decembrie a fiecărui an este valoarea care se aplică în ultima zi a lunii octombrie precedente pentru care contravalorile pentru ecu sunt disponibile în toate monedele comunităţii.

Fins

kun tässä direktiivissä viitataan ecuun, on se vaihtoarvo kansallisissa valuutoissa, jota käytetään kunkin vuoden joulukuun 31 päivästä lukien, se edellisen lokakuun viimeisen päivän vaihtoarvo, jolla ecu oli vaihdettavissa yhteisön eri valuuttoihin.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

(1) statele membre pot decide dacă prezenta directivă se aplică doar contractelor în care contravaloarea de plătit de către consumator depăşeşte o anumită sumă stabilită. această sumă nu poate depăşi 60 ecu.

Fins

1 jäsenvaltiot voivat päättää, että tätä direktiiviä sovelletaan ainoastaan sellaisiin sopimuksiin, joiden mukaan kuluttajalta veloitettava korvaus ylittää määrätyn rahamäärän. tämä rahamäärä ei saa olla enemmän kuin 60 ecua.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

1. ratele de conversie vor fi adoptate sunt exprimate la contravaloarea unui euro fa\[ de fiecare moned[ na\ional[ a statelor membre participante.

Fins

1) muuntokurssit hyväksytään siten, että yksi euro ilmaistaan suhteessa kunkin osallistuvan jäsenvaltion kansalliseen rahaan.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

* preţul de vânzare reprezintă contravaloarea a tot ceea ce a fost sau urmează să fie obţinut de către un comerciant impozabil din partea cumpărătorului sau unei terţe persoane, inclusiv subvenţiile legate direct de tranzacţie, impozitele, taxele şi spezele, precum şi cheltuielile neprevăzute reprezentând comisioane, costuri de ambalare, transport şi costuri de asigurare puse de către comerciantul impozabil în sarcina cumpărătorului, cu excepţia sumelor prevăzute în art. 11 secţiunea a alin. (3),

Fins

- `myyntihinnalla` kaikkea sitä vastinetta, jonka verovelvollinen jälleenmyyjä on saanut tai saa ostajalta tai kolmannelta osapuolelta, mukaan lukien tähän liiketoimeen suoraan liittyvät tuet, verot, tullit, ennakkomaksut sekä verovelvollisen jälleenmyyjän ostajalta veloittamat liitännäiskustannukset, kuten provisio-, pakkaus-, kuljetus- ja vakuutuskulut, pois lukien kuitenkin 11 artiklan a osaston 3 kohdassa tarkoitetut määrät,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,651,880 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK