Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
orientarea şi polarizarea antenei
orientation et polarisation de l'antenne
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
polarizarea organizării muncii și a venitului
polarisation de l'organisation et des revenus du travail
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
polarizarea dintre guvern și opoziție s-a accentuat.
le clivage entre le gouvernement et l’opposition s’est accentué.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
polarizarea extinsă a acestor organizații în jurul orientărilor politice le slăbește poziția în cadrul societății.
leur grande polarisation autour des lignes politiques affaiblit leur position au sein de la société.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4.7 sunt necesare statistici și studii mai bune pentru a furniza informații detaliate privind polarizarea muncii și veniturilor.
4.7 il convient d'améliorer les statistiques et la recherche pour pouvoir fournir des rapports détaillés sur la polarisation du travail et de l'emploi.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
polarizarea rezultată în urma crizei prezintă un risc pentru noi toți, pentru proiect, pentru proiectul european care ne unește.
la polarisation que la crise a entraînée est une menace pour nous tous et pour le projet européen.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
polarizarea politică și religioasă afectează numeroase țări mediteraneene, cum ar fi egiptul, unde evenimentele din iulie au condus la îndepărtarea președintelui morsi.
la polarisation politique et religieuse concerne de nombreux pays méditerranéens, tels que l’Égypte, où les manifestations de juillet ont entraîné le limogeage du président morsi.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conflictele armate în desfășurare, polarizarea confesională și etnică și factorii externi, cum ar fi terorismul, au împiedicat realizarea de progrese în ceea ce privește agenda pev.
les conflits armés en cours, la polarisation confessionnelle ou ethnique et certains facteurs extérieurs, tels que le terrorisme, ont entravé la progression du programme de la pev.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(c) datele privind efectuarea importului, în special polarizarea indicată, şi cantităţile exprimate în greutate ca atare şi importate efectiv.
c) les données concernant l'opération d'importation, notamment la polarisation indiquée, et les quantités en poids tel quel effectivement importées.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
rcm ale ue trebuie să coopereze la crearea unor rețele inovatoare, pentru a reduce polarizarea teritorială a performanței economice, disparitățile regionale și pentru a direcționa prosperitatea economică spre dezvoltarea durabilă a zonei mediteraneene.
il importe que ces régions côtières coopèrent dans la création de réseaux innovants afin de réduire la polarisation territoriale des performances économiques et les disparités régionales et d'adapter la prospérité aux exigences du développement durable dans la région méditerranéenne.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: