Je was op zoek naar: cuantumurile (Roemeens - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

Greek

Info

Romanian

cuantumurile

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Grieks

Info

Roemeens

cuantumurile sprijinelor.”

Grieks

ποσά ενίσχυσης.».

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

(b) cuantumurile sunt neglijabile;

Grieks

β) το ποσό των πράξεων είναι αμελητέο·

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuantumurile anuale maxime rezultate sunt prevăzute în anexa vii.

Grieks

Τα προκύπτοντα μέγιστα ετήσια ποσά παρατίθενται στο παράρτημα vΙΙ.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuantumurile angajamentelor vechi Și ale celor latenteÎn perioada 2004‡2009

Grieks

ΥΨΟΣ ΠΑΛΑΙΝ ΚΑΙ Α€ΡΑΝΝ ΑΝΑΛΗΨΕΝ ΥΠΟΧΡΕΣΕΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟ€Ο 20042009

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

sprijinul este limitat la cuantumurile maxime stabilite în anexa ii.

Grieks

Η στήριξη περιορίζεται στα ανώτατα ποσά που καθορίζονται στο παράρτημα Ι.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

comisia evaluează cuantumurile care se exclud pe baza gravității neconformității constatate.

Grieks

Η Επιτροπή εκτιμά τα ποσά που πρέπει να αποκλειστούν με βάση τη σοβαρότητα της διαπιστούμενης μη συμμόρφωσης.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

sprijinul este limitat la ratele și cuantumurile maxime prevăzute în anexa ii.

Grieks

Η στήριξη περιορίζεται στα ανώτατα ποσοστά και ποσά που αναγράφονται στο παράρτημα ΙΙ.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

(a) natura lor este identică, chiar dacă cuantumurile lor sunt mari;

Grieks

α) η φύση των πράξεων είναι πανομοιότυπη, ακόμη και αν αυτές αφορούν σημαντικά ποσά·

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuantumurile pentru bulgaria și românia menționate la articolul 125b alineatul (1)

Grieks

Ποσά για τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 125β παρ. 1

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

(b) cuantumurile estimate pentru fondurile operaţionale prevăzute la art. 7;

Grieks

γ) λεπτομέρειες σχετικά με τις αιτήσεις για χορήγησης ενίσχυσης·

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cu toate acestea, cuantumurile anuale indicate în aceste programe nu reprezintă angajamente bugetare.

Grieks

Ωστόσο, τα ετήσια ποσά που αναφέρονται στα προγράμματα αυτά δεν συνιστούν δημοσιονομικές υποχρεώσεις.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

(b) cuantumurile maxime indicate în cele ce urmează, pentru fiecare departament:

Grieks

-5,34 ευρώ ανά τόνο για τη Γουαδελούπη,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuantumurile prevăzute în primul paragraf al prezentului articol pot fi revizuite în funcţie de tendinţele de pe piaţă.

Grieks

Τα ποσά που προβλέπονται στην πρώτη περίπτωση της εν λόγω παραγράφου μπορούν να αναθεωρηθούν σύμφωνα με την εξέλιξη της αγοράς.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

ordonatorul de credite responsabil înregistrează cuantumurile în contabilitate înainte de a semna angajamentul legal individual corespondent.articolul 96

Grieks

β) την αντιστοιχία του εντάλματος πληρωμής με τη δημοσιονομική δέσμευση στην οποία καταλογίζεται·

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuantumurile minime şi maxime prevăzute în al doilea paragraf pot fi examinate anual de către consiliu, la propunerea comisiei.

Grieks

Τα ανώτατα και κατώτατα όρια του δευτέρου εδαφίου θα μπορούν να εξετάζονται κατ'^έτος από το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής .

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuantumurile corespunzătoare fiecărei măsuri finanțate din fonduri, primite de către fiecare beneficiar în cursul exercițiului financiar în cauză;

Grieks

τα ποσά των ενισχύσεων που αντιστοιχούν σε κάθε χρηματοδοτούμενο από τα ταμεία μέτρο τα οποία έλαβε κάθε δικαιούχος κατά το αντίστοιχο οικονομικό έτος·

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

cuantumurile finanțării din partea uniunii în cadrul feadr care sunt anulate și cele recuperate, precum și dobânda aferentă se realocă programelor în cauză.

Grieks

Τα ποσά της ενωσιακής χρηματοδότησης στο πλαίσιο του ΕΓΤΑΑ που ακυρώνονται και τα ανακτώμενα ποσά καθώς και οι αντίστοιχοι τόκοι επαναδιατίθενται στο συγκεκριμένο πρόγραμμα.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

croația poate decide, pe baza unor criterii obiective și după autorizarea din partea comisiei, cuantumurile plăților directe naționale complementare care urmează să fie acordat.

Grieks

Η Κροατία μπορεί να αποφασίζει, με αντικειμενικά κριτήρια και έπειτα από έγκριση της Επιτροπής, σχετικά με τα προς χορήγηση ποσά συμπληρωματικής άμεσης εθνικής ενίσχυσης.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

- cuantumurile capitalizate sau transferate în alt mod din rezerva de reevaluare în cursul exerciţiului financiar, cu indicarea naturii unui astfel de transfer;

Grieks

- τα ποσά που κεφαλαιοποιήθηκαν ή μεταφέρθηκαν από το « αποθεματικό αναπροσαρμογής » κατά τη διάρκεια της χρήσεως πρέπει δε να μνημονεύεται η φύση κάθε μεταφοράς ,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Roemeens

(a) aprobă cuantumurile fondurilor şi programele care corespund dispoziţiilor art. 15 şi 16 din regulamentul (ce) nr.

Grieks

α) εγκρίνει τα ποσά των ταμείων και τα προγράμματα που ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις των άρθρων 15 και 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,570,878 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK