Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
distribuirea gratuită
Δωρεάν διανομή
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
(l) distribuirea publicaţiilor.
ιβ) διάθεση των δημοσιεύσεων.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
distribuirea echitabilă a beneciilor
ίκαιη κατανοή των οφελών
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
distribuirea membrilor este următoarea:
Οι έδρες διανέμονται ως εξής:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
b) distribuirea şi colectarea coletelor;
β) οι διαιρέσεις και συνενώσεις δεμάτων·
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
distribuirea geografică a expunerilor instituțiilor;
τη γεωγραφική θέση των ανοιγμάτων των ιδρυμάτων,
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
posturile pentru care angajatorul solicită distribuirea în
Οι θέσει οι οpiοίε ο εργοδότη ζητά να δηοσι-
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
distribuirea recomandărilor publicate privind medicaţia antipsihotică.
για τα αντιψυχωτικά, έτσι ώστε να εκτελούνται οι κατάλληλοι μεταβολικοί έλεγχοι.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
distribuirea gratuită către oricare dintre următoarele:
δωρεάν διανομή σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα;
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- stocarea, păstrarea şi distribuirea medicamentelor en-gros;
- οι δραστηριότητες υπευθύνου για την αποθήκευση, τη διατήρηση και τη διανομή των φαρμάκων στο στάδιο της χονδρικής πώλησης,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
distribuirea vaccinurilor și a momelilor pentru animalele sălbatice:
Διανομή εμβολίων και δολωμάτων για άγρια ζώα:
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
articolul 4dreptul de distribuire
α) στους δημιουργούς, όσον αφορά τα έργα τους,
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: