Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
astfel, el are milă de cine vrea şi împietreşte pe cine vrea.
ergo cuius vult miseretur et quem vult indura
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cine este încet la mînie are multă pricepere, dar cine se aprinde iute, face multe prostii. -
qui patiens est multa gubernatur prudentia qui autem inpatiens exaltat stultitiam sua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el are în casă bogăţie şi belşug, şi neprihănirea lui dăinuieşte în veci.
a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
,,doamne``, i-au zis ei, ,,el are zece poli.``
et dixerunt ei domine habet decem mna
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el are puterea şi înţelepciunea; el stăpîneşte pe celce se rătăceşte sau rătăceşte pe alţii.
apud ipsum est fortitudo et sapientia ipse novit et decipientem et eum qui decipitu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dacă se perd aceste bogăţii prin vreo întîmplare nenorocită, şi el are un fiu, fiului nu -i rămîne nimic în mîni.
sicut egressus est nudus de utero matris suae sic revertetur et nihil auferet secum de labore su
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
căci, după cum trupul este unul şi are multe mădulare, şi după cum toate mădularele trupului, măcar că sînt mai multe, sînt un singur trup, -tot aşa este şi hristos.
sicut enim corpus unum est et membra habet multa omnia autem membra corporis cum sint multa unum corpus sunt ita et christu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el are să moară, cînd va vedea că băiatul nu este; şi robii tăi vor pogorî cu durere în locuinţa morţilor bătrîneţele robului tău, tatăl nostru.
videritque eum non esse nobiscum morietur et deducent famuli tui canos eius cum dolore ad infero
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voi obosiţi pe domnul prin cuvintele voastre, şi mai întrebaţi: ,,cu ce l-am obosit?`` -,,prin faptul că ziceţi: ,oricine face rău este bun înaintea domnului, şi de el are plăcere!` sau: ,,unde este dumnezeul dreptăţii?``
laborare fecistis dominum in sermonibus vestris et dixistis in quo eum fecimus laborare in eo cum diceretis omnis qui facit malum bonus est in conspectu domini et tales ei placent aut certe ubi est deus iudici
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.