Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Într-adevăr, efectul taxelor antidumping asupra costurilor lor totale era atât de infim (mai puțin de 1 %) încât aceștia nu au fost afectați în mod disproporționat de măsurile în vigoare.
iš tiesų, antidempingo muitų poveikis jų bendroms sąnaudoms buvo toks mažas (mažesnis nei 1 %), kad taikomos priemonės jiems neturėjo neproporcingo poveikio.
(24) deşi anumiţi operatori evită utilizarea produselor alimentare şi furajelor modificate genetic, este posibil ca astfel de materiale să fie prezente în cantităţi infime în produsele alimentare şi furajele convenţionale ca urmare a prezenţei acestora, în mod accidental sau inevitabil din punct de vedere tehnic, în timpul producţiei, cultivării, recoltării, transportului sau prelucrării seminţelor.
(24) neatsižvelgiant į tai, kad kai kurie operatoriai vengia naudoti genetiškai modifikuotą maistą ir pašarus, nedideli šios medžiagos kiekiai gali atsitiktinai arba dėl techninio neišvengiamumo atsirasti įprastiniame maiste bei pašaruose gaminant sėklą, auginant, nuimant, vežant ir perdirbant derlių.