Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
numeroase ţări riverane mării baltice au în comun o serie de teme dea lungul istoriei și astfel pot spera să aibă un viitor comun solid.
heel wat landen rond de oostzee delen door hun verleden een aantal gemeenschappelijke thema's en kunnen met vertrouwen uitkijken naar een sterke gemeenschappelijke toekomst.
putem într-adevăr spera că o astfel de situaţie este marginală, iar republica italiană nu a contestat această calificare.
het is inderdaad alleen maar te hopen dat dergelijke gevallen niet vaak voorkomen, en italië heeft ook geen aanstoot genomen aan de omschrijving „marginaal”.
cred și sper că re e au a leader pentru tineri din suedia se va dezvolta și va devenimai importantă.
ik geloof en hoop dat het zweedse jongerennetwerk van leader verder zal groeien en aan belang zal winnen.
odată cu lansarea în 2007 a noii generaţii de programe, sperăm să continuăm să facem o diferenţă în viaţa oamenilor şi săi ajutăm să influenţeze viitorul proiectului european.
de euro is niet alleen een handig betaalmiddel en een toonaangevende internationale munt, maar ook een concrete uitdrukking van de vooruitgang die het europese integratieproces heeft geboekt.
agenţia speră ca aceste informaţii să contribuie la o mai bună protecţie a tinerilor care încep activitatea profesională şi, prin consecinţă, la o mai bună stare de sănătate pe întreaga durată a vieţii lor profesionale.
dat gebeurt aan de hand van een analyse van statistiche gegevens en onderzoeken en van geselecteerde casestudies op het gebied van preventie.
statele membre comunică comisiei orice modificare în ceea ce priveşte desemnarea acestor servicii, iar comisia o publică, sper informare, în jurnalul oficial al comunităţilor europene.
de lid-staten stellen de commissie in kennis van elke wijziging die optreedt in de aanwijzing van deze diensten. de commissie maakt deze wijziging ter informatie bekend in het publikatieblad van de europese gemeenschappen.