Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
e destul de înrădăcinată.
É muito profundamente arraigados.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dar, xena, este înrădăcinată în cultura noastră.
mas, xena está arraigado em nossa cultura.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"cheia succesului este înrădăcinată în piatră."
"a chave do sucesso está gravada na pedra."
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
frustrarea ta e înrădăcinată în competiţia ta cu el?
está frustrado com a disputa?
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dar nu e doar un singur lucru înrădăcinată în ea.
mas só há uma coisa gravada nela.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asta e o filozofie adânc înrădăcinată ca rădăcină modificată.
É uma filosofia profunda...
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai o teamă adânc înrădăcinată să nu cumva să fi convenţional.
há um receio enraizado de ser convencional.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
veniţi în pace, dar totuşi moartea rămâne înrădăcinată în metodele voastre.
você veio em paz. mesmo assim, a morte continua enraizada nos seus métodos.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o viziune deterministă asupra vieţii; înrădăcinată în biologie şi genetică;
uma visão determinística da vida alicerçada na biologia e na genética;
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bucăţi de lăstari de viţă uniţi prin altoire, a căror parte subterană este înrădăcinată
c) estacas-garfo : fracções de sarmentos de vinha destinadas a formar a parte área no momento da preparação dos enxertos-soldados ou no momento das enxertias no lugar;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iar sângele lor african, gros doar... satisfăcea o dorinţă adânc înrădăcinată în sufletul meu.
e o sangue africano espesso satisfazia o desejo que eu tinha dentro de mim.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uneori descopeream sate întregi unde agresivitatea era adânc înrădăcinată şi trebuia să-i eliminăm pe toţi.
Ás vezes encontrávamos aldeias inteiras onde a agressão estava profundamente enraizada e nós tínhamos que a tirar toda fora.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o filosofie de azi, pentru ziua de mâine. înrădăcinată în trecutul nostru, în evoluţia organismului uman.
a filosofia de hoje para o amanhã, enraizado no nosso passado, na evolução do organismo humano.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(b) altoi înrădăcinaţibucăţi de lăstari de viţă uniţi prin altoire, a căror parte subterană este înrădăcinată
b) enxertos-soldados: fracções de sarmentos de vinha ligadas por enxertia, cuja parte subterrânea está enraizada.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
puterea sistemului este masiv înrădăcinată. la fel este educaţia şi mass-media, tăcute asupra acestui subiect.
o poder deste sistema está profundamente arraigado, tanto como silêncio dos media e do sistema educacional em relação a ele.
Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: