Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
b. Требования для прохождения службы
باء- لأغراض البقاء
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Государства-участники, отобранные для прохождения
الدول الأطراف التي اختيرت لتكون دولاً مُستعرَضة أو مستعرِضة
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4. Процедуры доступа и прохождения проверки
4 - إجراءات الدخول والتفتيش
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Требование в отношении прохождения конкретных таможен
8180 مطلب المرور بجمارك محددة
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
29 Исключить "и прохождения испытаний упаковки ".
الحكم الخاص 29 تحذف عبارة "ومن اختبارات التعبئة ".
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- направление потерпевших для прохождения программ реабилитации;
- إحالة الضحايا إلى برامج للاستشفاء؛
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Существует мало стимулов для прохождения даже обязательной подготовки.
ولا يوجد دافع يُذكر يشجع على تلقي التدريب حتى الإلزامي منه.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: Особые случаи уклонения от прохождения таможенного контроля
:: حالة خاصة للتهرب الجمركي
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Образование и подготовка после прохождения обязательного курса обучения
التعليم والتدريب اللاحقان للمرحلة الإلزامية
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Конкретные действия зависят от географических условий прохождения границы.
وتتوقف أية إجراءات محددة تتخذ على الظروف الجغرافية للحدود.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e) расширение числа предлагаемых вариантов прохождения профессиональной подготовки.
(هـ) توسيع نطاق خيارات التدريب المتاحة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Однако общие показатели успешного прохождения женщинами этой программы возросли.
ومع هذا فالمعدل الكلي لنجاح المرأة في هذا البرنامج قد ارتفع.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В большинстве государств предусматриваются одинаковые условия прохождения альтернативной службы;
وتحدد معظم الدول نفس المدد والشروط أثناء تأدية الخدمة البديلة؛
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Для ускорения процедуры прохождения запросов Генеральная прокуратура действует чрезвычайно оперативно.
ويضطلع المكتب بدور استباقي إلى أبعد الحدود للتعجيل بسير الإجراءات.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
После прохождения надлежащей подготовки шахтеры смогут обеспечить выплату любых займов.
ومتى توفر للمعدنين التوجيه المناسب سيتسنى لهم سداد أي قروض.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6.8.5.3.7.5 Критерий прохождения испытания: отсутствие потери содержимого.
6-8-5-3-7-5 معايير اجتياز الاختبار: يجب ألا يحدث فقد في المحتويات.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
51. Международное сообщество проявило твердую солидарность, особенно после прохождения циклона "Джералда ".
٥١ - وقد أبدى المجتمع الدولي تضامنا هائﻻ ﻻ سيما بعد هبوط إعصار جيرالدا.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Подтверждение готовности к прохождению обзора
تأكيد الاستعداد للخضوع للاستعراض
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: