Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Они разгромили их по воле Аллаха.
dann haben sie sie mit allahs zustimmung in die flucht getrieben.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Делал я это не по своей воле.
ich tat es ja nicht aus eigenem ermessen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Всякая беда поражает лишь по воле Аллаха.
es traf nichts an unglück außer mit allahs zustimmung.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Любое несчастье постигает только по воле Аллаха.
es traf nichts an unglück außer mit allahs zustimmung.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И по Нашей воле между виноградниками стал течь ручей.
und dazwischen ließen wir einen bach hervorbrechen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И мне повелено быть первым Предавшимся Господней воле".
und mir ist befohlen worden, der erste der (ihm) ergebenen zu sein.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Они ответили: "Мы предстанем по доброй воле".
beide sagten: "wir kamen freiwillig."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Я предаюсь весь вашей воле и вашему чувству справедливости".
ich werde mich ihrem willen und ihrem gerechtigkeitssinne völlig fügen.«
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
И (вспомните), когда сказал ему Господь: "Предайся Моей Воле".
(damals,) als sein herr zu ihm sagte: "werde muslim!"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak