Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Ты сам не знаешь, что делаешь!
du weißt nicht, was du tust!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Возлюбленный! ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.
mein lieber, du tust treulich, was du tust an den brüdern und gästen,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Если ты грешишь, что делаешь ты Ему? и если преступления твои умножаются, что причиняешь ты Ему?
sündigst du, was kannst du ihm schaden? und ob deiner missetaten viel ist, was kannst du ihm tun?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И после сего куска вошел в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее.
und nach dem bissen fuhr der satan in ihn. da sprach jesus zu ihm: was du tust, das tue bald!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Обливавший его пот прохлаждал его, а солнце, жегшее спину, голову и засученную по локоть руку, придавало крепость и упорство в работе; и чаще и чаще приходили те минуты бессознательного состояния, когда можно было не думать о том, что делаешь.
der schweiß, der an ihm herunterfloß, kühlte ihn ab, und die sonne, die ihm auf dem rücken, dem kopfe und den bis zum ellbogen entblößten armen brannte, verlieh ihm kraft und ausdauer bei der arbeit; und immer häufiger stellte sich bei ihm jener mehrere minuten währende bewußtlose zustand ein, in dem er gar nicht an das dachte, was er tat.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: