Je was op zoek naar: Видано (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

Видано

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Где это видано.

Engels

Где это видано.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

и не видано было до сего дня.

Engels

never before nor since came such sandalwood to this day.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Да где это видано, что бы баба мужикууказом была

Engels

yes, where have you seen that would muzhikuukazom woman wa

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И не видано было подобного сему прежде в земле Иудейской.

Engels

and there were none such seen before in the land of judah.)

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Это ещё видом не видано, слыхом не слыхано, чтобы лошадь сама пахала

Engels

you don't often see that, never heard of that, a horse plowing on his own

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

- Где это видано, чтобы за 3 - 4 дня выпадала месячная норма осадков!

Engels

v . . . - 3 . . .

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

к дому Божию и к дому царскому, и гусли и псалтири для певцов. Подобного сему не видано было прежде в земле Иудейской.

Engels

and they also brought algum wood for stools for the house of the lord and for the house of king solomon, and harps for singers, and there were none such seen before in the land of judah.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

11И сделал царь из этого красного дерева лестницы к дому Господнюи к дому царскому, и цитры и псалтири для певцов. И не видано было подобного сему прежде в земле Иудейской.

Engels

11 from the algum trees the king made steps for the house of the l ord and for the king's palace , and lyres and harps for the singers; and none like that was seen before in the land of judah .

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

11 И сделал царь из этого красного дерева лестницы к дому Господню и к дому царскому, и цитры и псалтири для певцов. И не видано было подобного сему прежде в земле Иудейской.

Engels

11 and the king made of the algum trees terraces to the house of the lord, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none such seen before in the land of judah .

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

12 И сделал царь из сего красного дерева перила для храма Господня и для дома царского, и гусли и псалтири для певцов; никогда не приходило столько красного дерева и не видано было до сего дня.

Engels

12 and the king made of the almug trees pillars for the house of the lord, and for the king's house, harps also and psalteries for singers: there came no such almug trees, nor were seen unto this day.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Всякий, видевший это, говорил: не бывало и не видано было подобногосему от дня исшествия сынов Израилевых из земли Египетской до сего дня. Обратите внимание на это, посоветуйтесь и скажите

Engels

it was so, that all who saw it said, " there was no such deed done nor seen from the day that the children of israel came up out of the land of egypt to this day! consider it, take counsel, and speak

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

30Всякий, видевший это, говорил: не бывало и не видано было подобногосему от дня исшествия сынов Израилевых из земли Египетской до сего дня. Обратите внимание на это, посоветуйтесь и скажите.

Engels

30 and all who saw it said, there was no such deed done or seen from the day that the israelites came up out of the land of egypt to this day ; consider it, take counsel, and speak [your minds].

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Девочки в нем Белоснежки, а мальчики светловолосые Принцы. Где это видано, чтобы светловолосый Принц ходил на работу? На белом коне он спешит в вечерние сумерки, но только не в бюро по трудоустройству.

Engels

where it is seen that the blond prince went to work? on the white horse he hurries in the evening twilight, but not in the employment office. adulthood is associated with responsibility, so sanguine with great pleasure chooses for himself a comfortable childhood and remains there for as long as possible.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Вы видите гениальность его творчества, прямо на первом слое панели, где видна вот эта классная находка - слон. Благодаря этому слону появилось более @num@ изображений, не виданных до этого веками

Engels

you see the geniality of his creation, right directly on the ground layer of the panel, and see this cool thing, finding, i should rather say, an elephant. because of this elephant, over @num@ new images came out, never seen for centurie

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,779,319,475 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK