Je was op zoek naar: За основу (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

За основу

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Принимая этот показатель за основу

Engels

we take that percentage as the basis and

Laatste Update: 2016-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

За основу был взят Мальтийский крест.

Engels

this is represented also in the maltese cross.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Поэтому за основу взят греческий идеал

Engels

this is just one that happened to survive

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Поэтому мы можем принять за основу:

Engels

"the following examples may be cited:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

b) взять за основу устойчивое развитие;

Engels

(b) put sustainability at the core of development;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Что можно брать за основу наглядных примеров

Engels

on what might we base our illustration

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

За основу взят девятилетний базисный статистический период.

Engels

it is based on a nine-year statistical base period.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

За основу работы принято пять направлений деятельности:

Engels

it has five dimensions:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Вот эту особенность я и решил взять за основу.

Engels

i decided to take this very feature as a basis.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

b) за основу берутся предложения затрагиваемой Стороны;

Engels

(b) following those of the affected party;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

За основу взята игра disgaea: afternoon of darkness.

Engels

disgaea: hour of darkness – game info.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

За основу был взят пресет akvis color pencil high.

Engels

the author started with the akvis color pencil high preset.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

За основу был взят отладчик dbx, поставлявшийся с дистрибутивом bsd.

Engels

it was modeled after the dbx debugger, which came with berkeley unix distributions.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Для Еврейских Писаний Иероним намеревался взять за основу Септуагинту

Engels

for the hebrew scriptures , jerome intended to base his work on the septuagint

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Группа взяла за основу текст, утвержденный Европейским сообществом.

Engels

the group used the text adopted by the european community as a base.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Все Стороны, представившие доклады, взяли эти критерии за основу.

Engels

all of the reporting parties have made reference to these criteria.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В этом постановлении за основу берется сам характер осуществляемой деятельности ".

Engels

the rule is premised upon the very nature of the activity carried on. "

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Вместо того чтобы лечить симптомы , Иисус принимался за основу проблемы

Engels

rather than treating the symptoms , jesus dealt with the root cause

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

30. За основу показателя достижения результатов будут приняты следующие мероприятия:

Engels

this performance indicator will be based on the following events:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

За основу данных среднесуточных рекомендуемых норм потребления пищевых продуктов были взяты:

Engels

the following elements were used as the basis for determining the average recommended daily intake requirements:

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,746,376,704 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK