Je was op zoek naar: ефремляне (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

ефремляне

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Кто были пьяные ефремляне

Engels

who were the drunkards of ephraim

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Кто были эти « пьяные Ефремляне

Engels

who were these “ drunkards of ephraim

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А кто же были « пьяные Ефремляне

Engels

who , then , were “ the drunkards of ephraim

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Ефремляне собрались и перешли в Севину

Engels

and the men of ephraim were gathered together, and passed northward;

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Кто были пьяные ефремляне , и что опьянило их

Engels

who were the drunkards of ephraim , and what made them drunk

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Собрались все ефремляне и захватили воду до Бефвары и Иордан.

Engels

then all the men of ephraim gathered themselves together and seized the waters as far as beth-barah by the jordan.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Когда Иегова даровал Гедеону победу , ефремляне начали выражать недовольство

Engels

moreover , after jehovah gave a victory to gideon , men of ephraim picked a quarrel with him

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

У переправы через Иордан ефремляне выдали себя галаадским часовым , потому что неправильно выговаривали пароль

Engels

to identify ephraimites trying to flee across the jordan river , the gileadites used the password “ shibboleth , ” which had an initial “ sh ” sound

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Этим Гедеон хотел сказать , что взяв в плен двух князей , ефремляне сделали больше , чем он сам

Engels

gideon’s reply meant that in capturing the midianite princes , the ephraimites had accomplished more than had gideon himself

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И будут Ефремляне, как храбрые воины; и сердце их будет весело как от вина;

Engels

and [they of] ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine;

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И сказали ему Ефремляне: зачем ты это сделал, что не позвал нас, когда шел воевать с Мадианитянами?

Engels

the men of ephraim said to him, why have you served us thus, that you didn't call us, when you went to fight with midian? they did chide with him sharply.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Но после битвы ефремляне пришли к Гедеону и стали упрекать его за то , что он не позвал их сразу , когда только пошел на войну

Engels

however , after the battle was over , ephraim turned on gideon and complained bitterly that he had not called on them at the outset of the fighting

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

1И сказали ему Ефремляне: зачем ты это сделал, что не позвал нас, когда шел воевать с Мадианитянами? И сильно ссорились с ним.

Engels

dictionary links: show hide 1 and the men of ephraim said to gideon , why have you treated us like this, not calling us when you went to fight with midian ? and they quarreled with him furiously.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Например , когда ефремляне очень старались поссориться с Гедеоном , он тактично объяснил им , что произошло на самом деле , а также с похвалой отозвался о том , что они сделали

Engels

for example , when the men of ephraim “ vehemently tried to pick a quarrel ” with gideon , his tactful reply included a clear explanation of what had really happened and an honest appraisal of what the men of ephraim had achieved

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Ефремляне собрались и перешли в Севину и сказалиИеффаю: для чего ты ходил воевать с Аммонитянами, а нас не позвал с собою? мы сожжем дом твой огнем и с тобою вместе.

Engels

and the men of ephraim gathered themselves together, and went northward, and said unto jephthah, wherefore passedst thou over to fight against the children of ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thine house upon thee with fire.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

Когда ефремляне - а их , очевидно , задело то , что они не были приглашены участвовать в сражении , - ищут повода для ссоры с Гедеоном , он реагирует спокойно

Engels

when the ephraimites , who apparently feel slighted at not being called for the fight , pick a quarrel with him , he responds mildly

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

11 У Ефремлян, как птица улетит слава: ни рождения, ни беременности, ни зачатия [не будет].

Engels

11 as for ephraim , their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,294,870 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK