Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
План мероприятий по борьбе с заболеваемостью
(d) disease control plan
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4. Программа по борьбе с заболеваемостью
4. disease control programme
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Централизованный фонд для борьбы с заболеваемостью гриппом
central fund for influenza act
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Положение дел с производственным травматизмом и профессиональной заболеваемостью
occupational accidents and diseases
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Контроль за заболеваемостью осуществляет Государственный институт здравоохранения.
the state health care institute monitors the number of cases.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Доказательства связи с заболеваемостью раком были менее убедительными.
the evidence for cancer is less certain.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Зарегистрированное число лиц с заболеваемостью алкоголизмом (конец года)
registered alcoholics (at year-end) registered alcoholics aged 15-19
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
комплексная борьба с материнской и детской заболеваемостью и смертностью;
· an integrated campaign against disease and against maternal and infant mortality.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Расширение масштабов всеобъемлющей профилактики ВИЧ в странах с повышенной заболеваемостью
scaling up comprehensive hiv prevention in hyper-endemic countries
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Неравенство усугубляет проблемы, связанные с преступностью, заболеваемостью и экологией.
crime, disease and environmental problems are exacerbated by inequality.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Зарегистрированное число 15-19 лет с заболеваемостью наркоманией (конец года)
registered drug addicts aged 15-19 total registered invalids (at year-end)
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
252. С материнской смертностью и заболеваемостью тесно связан и вопрос об абортах.
252. the issue of abortion is closely related to maternal mortality and morbidity.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Большинство моделей опираются главным образом на статистическую взаимосвязь изменчивости климата с заболеваемостью.
most models concentrate mainly on the statistical association of climate variability with the incidence of disease.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Задача состоит в укреплении систем контроля за заболеваемостью ВИЧ/СПИДом/ЗППП.
the objective includes strengthening hiv/aids/sti surveillance systems.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) продолжать усилия по повсеместному осуществлению комплексной стратегии управления детской заболеваемостью;
(b) continue efforts to implement the integrated management of childhood illnesses strategy throughout the country;
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ниже описываются конкретные дополнительные мероприятия, нацеленные на ускорение борьбы с заболеваемостью и искоренение болезней.
the following are specific supplemental interventions for accelerated disease control and eradication.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
29. Миграция повышает риск передачи туберкулеза, особенно если мигранты прибывают из стран с высокой заболеваемостью.
29. migration increases the risk of transmission of tuberculosis, particularly if migrants originate in countries with high rates of prevalence.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
30. Повышенное беспокойство вызывает особое положение ряда развивающихся стран с высокой заболеваемостью ВИЧ/СПИДом.
30. the special situation of several developing countries with a high incidence of hiv/aids is particularly troublesome.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
255. План мероприятий по борьбе с заболеваемостью предусматривает осуществление мер по борьбе как с инфекционными, так и с неинфекционными заболеваниями.
255. the disease control plan is divided into communicable disease control and noncommunicable disease control.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
146.183 продолжать меры по борьбе с заболеваемостью ВИЧ посредством осуществления Национального стратегического плана по профилактике ВИЧ (Куба);
146.183. continue the measures to combat hiv incidence through the implementation of the national strategic plan for hiv prevention (cuba);
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: