Je was op zoek naar: заповедано (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

заповедано

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

что заповедано было.

Engels

and spoke unto the children of israel that which he was commanded.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

что навсегда заповедано Израилю.

Engels

this is [an ordinance] for ever to israel.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

что заповедано было [ему от Господа].

Engels

and he came out and spoke to the children of israel that which he was commanded.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Заповедано: давайте (ОТ ЛУКИ 6:38)

Engels

commanded: give (luke 6:38)

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В Библии народу Бога даже заповедано проявлять это качество

Engels

in fact , the scriptures command god’s people to display this quality

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Человек не делает того, Что заповедано ему (Аллахом)!

Engels

he has not fulfilled what was enjoined on him.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Напротив , христианам позднее было заповедано : « Радуйтесь всегда в Господе

Engels

on the contrary , christians were later commanded : “ always rejoice in the lord

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Им было заповедано покланяться только единому Богу: кроме Его нет никого достойнобоготворимого.

Engels

although they were commanded to worship none but the one god. there is no god except he.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

у которого нет соучастника: это заповедано мне, и я первый из покорных Богу".

Engels

"he has no partner. and of this i have been commanded, and i am the first of the muslims."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Здесь, однако, возникает путаница между тем, что желательно, и тем, что заповедано.

Engels

this, however, confuses what is desirable from what is directed.

Laatste Update: 2015-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kosivantsov

Russisch

Однако, вам заповедано никогда никого не исключать из ваших публичных собраний, которые проводятся перед миром.

Engels

nevertheless ye are commanded never to cast any one out from your public meetings, which are held before the world.

Laatste Update: 2010-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kosivantsov

Russisch

80:23 Так нет же! Человек не делает того, ■ Что заповедано ему (Аллахом)!

Engels

then, when it is his will, he will raise him to life again, 80:23

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kosivantsov

Russisch

Скажи: "Путь Бога есть прямой путь: нам заповедано, чтобы мы были покорными Господу миров";

Engels

" say, "god's guidance is the only true guidance and we are commanded to submit ourselves to the lord of the universe.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kosivantsov
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Скажи: "Мне заповедано быть первым из тех, которые покорны Ему, а вам - не быть многобожниками".

Engels

say thou: i am commanded that i be the first who submitteth himself, and that: be thou not of the associaters.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kosivantsov
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Он никогда не упускал возможность присутствовать на заповеданных Иеговой праздниках , даже когда иудеи искали убить Его

Engels

never did he neglect attending the festivals commanded by jehovah , even when the jews were seeking to kill him

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Kosivantsov

Krijg een betere vertaling met
7,788,464,120 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK