Je was op zoek naar: подействовали (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

подействовали

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Наконец наши уговоры подействовали.

Engels

finally, our persuasions worked.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Настойчивость и убежденность отца подействовали на меня

Engels

father’s insistence made an impression on me

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Слова Крестителя подействовали на жителей Иудеи.

Engels

the words of the baptist shook the people of judea.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Вообще они подействовали вс independent одного другое.

Engels

generally they acted entirely independent of one another.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А когда слова не подействовали, нанёс три удара.

Engels

and when words didn't work, struck three blows.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Закончили? Подождём ещё пять минут, чтобы ингредиенты подействовали

Engels

we'll give another five minutes for the ingredient to have its effect

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Как вопросы Бога подействовали на Иова и как они должны подействовать на нас

Engels

god’s questioning had what effect on job , and how should these matters affect u

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Простые слова, но, чтобы они подействовали их надо наполнить содержанием.

Engels

simple words, but that they worked them should be filled with the contents.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Несмотря на то что до этого мои удары сработали, сейчас они не подействовали

Engels

even though they've worked earlier, it seems that the golden skin has prevented it from working

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

Кажется, нотации Лулу подействовали, потому что Мия больше не ходит вокруг меня раздетой

Engels

i wonder if the scolding from lulu works well, recently, she's not loitering around when she's nude

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Г-н АБУЛ-НАСР говорит, что пораженческие настроения секретариата на него не подействовали.

Engels

mr. aboul-nasr said that he was unimpressed by the secretariat's defeatist attitude.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Из @num@ - й главы книги Иов мы узнаем , как вопросы Бога подействовали на Иова

Engels

job chapter @num@ shows us what effect god’s questioning had on job

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Не утратив решимости, он стремился заполучить технологии по производству ядерного оружия. Здесь барьеры по нераспространению не подействовали.

Engels

here, the non-proliferation dikes failed.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Постепенность и доходность, а также в конечном счете американские облигации Брэди, подействовали во время латиноамериканского долгового кризиса 1980-х гг.

Engels

gradualism and profitability, and eventually us brady bonds, worked in the latin american debt crisis in the 1980’s. but a difficult economy will drive down the value of toxic assets and make more assets toxic.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Благословение Мелиуны подействовало, а я изо всех сил старался не обмочиться

Engels

meliune’s blessing kicked in, while i did my best not to piss my pant

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,704,887 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK