Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
последовать мне?
"from following me?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Последовать за мной?
"from following me?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Как последовать этим словам
how can we act in harmony with these word
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Вы должны последовать примеру Тома
you should follow tom's example
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Вам лучше последовать её совету.
you had better take her advice.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ему стоит последовать моему совету
he should follow my advice
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
За ней должны последовать другие меры.
other measures will have to follow.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Что помешало тебе последовать моим повелениям?
did you not disobey my command?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Теперь наш долг -- последовать их примеру.
now, it is our duty to follow in their footsteps.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Алжир высказал намерение последовать за ними.
algeria has voiced its intention to do likewise.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Вам нужно последовать совету вашей матери
you need to follow your mother's advice
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
За этим должна последовать демилитаризация этих районов.
demilitarization of those territories would follow.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Другим странам стоит последовать данному примеру
other nations should follow suit
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Другим странам стоит последовать данному примеру.
but they also know that green investment can produce jobs and spur growth in the here and now.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Может последовать медленное горение, вызывающее свечение.
a slow burn can result, causing a glow.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Мы призываем другие делегации последовать нашему примеру.
we encourage other delegations to do so as well.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Другие бедные страны должны последовать этому примеру
other low-income countries should follow suit
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Евросоюз призывает другие страны последовать этому примеру.
the union invites others to do likewise.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Другие страны региона рассматривают возможность последовать примеру Зимбабве.
other countries in the region are considering emulating zimbabwe’s model.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Другим государствам-членам настоятельно предлагается последовать примеру этих стран.
other member states are urged to follow the example of these countries.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: