Je was op zoek naar: пребывая (Russisch - Engels)

Russisch

Vertalen

пребывая

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

вечно пребывая там.

Engels

abiding eternally therein.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

весь пребывая в радости.

Engels

in a state of utter joy.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

О, когда, пребывая один

Engels

i earn by rightful means and with that earned rightfully, i give one, or two, or three, or four, or five, or six, or seven, or eight, or nine, or ten.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Вы путешествовали, пребывая во сне.

Engels

you journeyed while you slumbered.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пребывая в том блаженном состоянии духа,

Engels

in that sweet mood when pleasant thoughts

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Это Я сказал вам, с вами пребывая.

Engels

these things i have said to you, abiding with you;

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

девушка развернулась, пребывая в мрачном настроении

Engels

ellis turned around in a sullen mood

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пребывая более пяти дней - дополнительная скидка 5%

Engels

for stay more than 5 days you will get additional discount -5%.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Сын радовался , пребывая вместе с Отцом все время

Engels

he felt happy before his father all the time

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

вечно пребывая там, - не желая за них замены.

Engels

"wherein they shall dwell (forever). no desire will they have to be removed therefrom."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Она уже много лет страдает, пребывая под домашним арестом.

Engels

she has suffered year after year under house arrest.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Они будут там заказывать любые плоды, пребывая в безопасности.

Engels

in it they will ask for all kinds of fruit, with safety.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Самудиты отвергли [посланника], [пребывая] в нечестии,

Engels

(the tribe of) thamud denied (the truth) in their rebellious pride,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пребывая в Никарагуа, оба сенатора общались с обоими сторонами конфликта.

Engels

while in nicaragua, kerry and harkin talked to people on both sides of the conflict.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пребывая в Сиаме, Хант поддерживал связи с Аризоной, отправляя открытки.

Engels

while in siam, hunt had maintained contact with arizona by sending postcards.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Это - те, которые будут счастливы, вечно пребывая в райских садах.

Engels

and such are they who are successful.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Сказано им: "Войдите во врата геенны, - вечно пребывая там!"

Engels

"enter the gates of hell," they will be told, "and there abide for ever."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Неужели вы хотите помимо Аллаха [поклоняться] другим богам, пребывая в заблуждении?

Engels

"is it a falsehood- gods other than allah- that ye desire?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

3. Трудящиеся-мигранты часто начинают миграционный процесс, пребывая в относительно хорошем состоянии здоровья.

Engels

3. migrant workers often commence the migration process as relatively healthy individuals.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Дипломатический агент не должен заниматься в государстве пребыва-

Engels

a diplomatic agent shall not in the receiving state practice for personal profit any professional or commercial activity.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,945,311,207 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK