Je was op zoek naar: приказываешь (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

приказываешь

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Не ты здесь приказываешь

Engels

you don't give orders here

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Ты сам не помогаешь Лайлу и теперь приказываешь помогать другим

Engels

on top of not cooperating with lyle, you’ll order him to save other

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Неужели мы будем падать ниц перед тем, кому ты нам приказываешь?».

Engels

are we to bow down to whatever you command us?”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Ведь Ты , поистине, велик и мудр в том, что Ты делаешь, приказываешь, запрещаешь!"

Engels

(the traditions of the holy prophet – sunnah and hadith – are called wisdom.)

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Неужели мы будем падать ниц перед тем, кому ты нам приказываешь?». Это приумножает их отвращение.

Engels

shall we prostrate ourselves to whatever you bid us' and it increases their aversion.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Ты сидишь, чтобы судить меня по Закону, и одновременно, вопреки Закону, приказываешь бить меня?»

Engels

then said paul unto him, god shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Неужели мы будем бить челом тому, чему ты нам приказываешь?" Эти слова еще больше отвращают их [от Аллаха].

Engels

shall we prostrate ourselves to whatever you bid us' and it increases their aversion.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

- они говорят: «Что такое Милостивый? Неужели мы будем падать ниц перед тем, кому ты нам приказываешь?».

Engels

and when it is said to them, "prostrate to the most merciful," they say, "and what is the most merciful? should we prostrate to that which you order us?" and it increases them in aversion.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

25:60 Когда же им говорят: \"Бейте челом Милостивому!\" - они вопрошают: \"Что такое Милостивый? Неужели мы будем бить челом тому, чему ты нам приказываешь?\" Эти слова еще больше отвращают их [от Аллаха].

Engels

25:60 yet, when they are told, "prostrate yourselves before the merciful-to-all," they say, "and who is the 'merciful-to-all'? should we prostrate ourselves before whatever you order us [to worship]?"

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,333,953 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK