Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a. Деятельность, проводившаяся в 1994 году
a. activities conducted in 1994
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Деятельность по укреплению потенциала, проводившаяся
capacity-building activities undertaken between september 2008 and
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПРОВОДИВШАЯСЯ В 1994 ГОДУ И
i. activities conducted in 1994 and those planned
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iii. Проводившаяся деятельность и основные результаты
iii. activities conducted and main results
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Политика, проводившаяся странами, обеспечившими сочетание
policies adopted by economies combining growth and improved income distribution
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iii. Ранее проводившаяся Комитетом работа над стандартам
iii. previous work of the committee on standards
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
154. Проводившаяся кампания была положительно воспринята населением.
154. the campaign was well received by the populace.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4) Проводившаяся в последнее время деятельность по содействию установлению мира
(4) recent peace-promoting activities
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Это была последняя сессия Компенсационной комиссии, проводившаяся в традиционном формате.
this was the last session under the present format of the united nations compensation commission.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
6. Проводившаяся Маврикием политика диверсификации привела к развитию офшорной деятельности.
mauritius' policy of diversification led to the development of offshore activities.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
а) Деятельность по линии ЦРДТ, проводившаяся в период 2004 - 2007 годов
a) activities in line with the mdgs accomplished between 2004 -2007
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Повышению эффективности ссуд способствовала также программа профподготовки, проводившаяся перед их выдачей.
a training programme prior to loan disbursement has also contributed in making the programme more effective.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3. Ниже описывается проводившаяся Отделом в течение 2006 года деятельность по выполнению решений Комиссии.
3. the activities of the division during 2006 to implement the commission's decisions are described below.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Деятельность, проводившаяся Бюро технического сотрудничества ИКАО на Кубе в период июнь 2012 года -- июнь 2013 года
the situation in 2012 remained very similar to that of previous years.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. Деятельность, проводившаяся в связи с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия
1. activities in line with the millennium development goals.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2. Деятельность, проводившаяся по каждому из направлений, осуществлялась в условиях/под влиянием:
the activities carried out under each pillar were carried out in the context of/influenced by:
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. Последняя полномасштабная проводившаяся традиционным способом перепись населения и жилищного фонда в Норвегии состоялась в 1960 году.
1. the last fully traditional population and housing census in norway was conducted in 1960.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ложная религия была уничтожена потопом во дни Ноя , и сохранилась только истинная форма поклонения , проводившаяся Ноем , пророком Иеговы
false religion was wiped out in the flood of noah’s day , leaving just the true form of worship practiced by jehovah’s prophet , noah
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В десятилетие 1990-х годов была начата глубокая реформа образования, проводившаяся поэтапно, начиная с уровня школ.
in the 1990s, a farreaching educational reform was rolled out gradually in primary and secondary schools.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
431. Проводившаяся внешняя независимая оценка показала, что все эти планы были выполнены на 90% - 100%.
all these plans were subjected to an external and independent evaluation with execution rates between 90% and 100%.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: