Je was op zoek naar: развивающуюся (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

развивающуюся

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Я представляю развивающуюся страну.

Engels

i represent a country that continues to develop.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пора уже понять новую, развивающуюся модель конфликта

Engels

it is time to understand the new, emerging model of conflict

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

Сегодня Польша представляет собой динамично развивающуюся страну.

Engels

today, poland is a rapidly developing country.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Возьмем Китай, по многим показателям самую значимую развивающуюся страну.

Engels

consider china, by many measures the most significant emerging country.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Израиль рассматривает стабильную и развивающуюся экономику в качестве наиважнейшей национальной цели.

Engels

israel views a stable and growing economy as a national goal of the highest importance.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Они представляют собой крупный вклад в быстро развивающуюся область международного права.

Engels

they represented a major contribution in a rapidly evolving field of international law.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Физика обеспечивает развивающуюся базовую основу, на которой строятся другие области науки

Engels

physics provides the evolving core framework on which other fields of science are built

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

2. Своевременное и адекватное реагирование на развивающуюся ситуацию в стране-партнере:

Engels

to respond in a timely and appropriate manner to the evolving situation in the partner country:

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В прошлом году на одну развивающуюся страну пришлось, в среднем, 260 визитов представителей доноров.

Engels

last year, the average developing country hosted 260 donor visits.

Laatste Update: 2017-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В ряде случаев по размеру финансового оборота даже одна отдельно взятая ТНК опережает принимающую развивающуюся страну.

Engels

in several instances, the financial turnover of a single tnc is more than that of the host developing country.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

b) Кроме того, понятие партнерства представляет собой довольно новую и динамично развивающуюся концепцию.

Engels

(b) in addition, the notion of partnership is a quite new and dynamic concept.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В шестимесячном возрасте у Адрианы обнаружили нейробластому - злокачественную опухоль , развивающуюся в разных частях нервной системы

Engels

when adryana was just six months old , she was diagnosed with neuroblastoma , a malignant tumor that grows in parts of the nervous system

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

164. Антарктический туризм представляет собой развивающуюся индустрию, для которой характерен неуклонный рост числа туристов и туристских судов.

Engels

164. antarctic tourism is a growing industry, with the number of tourists and tour vessels increasing steadily.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Толчком к развитию проекта послужило осознание того, что видео быстро превратилось в наиболее динамично развивающуюся разновидность Интернет-контента

Engels

we realized that video was fast becoming the most proliferate content on the internet

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

- Специальный докладчик приветствует развивающуюся в настоящее время дискуссию по вопросу об учреждении системы присяжных заседателей и привлечении судебных асессоров.

Engels

the special rapporteur welcomes the ongoing discussion regarding the introduction of a jury system and lay assessors.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Он позволит использовать дипломатию, кризисное управление и развивающуюся европейскую обороноспособность совместно с более традиционными стратегиями, такими, как развитие торговли.

Engels

it will allow diplomacy, crisis management and an emerging european defense capability to be used hand in hand with more traditional policies, such as trade and development.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Агентство разработало быстро развивающуюся программу микрофинансирания и создания микропредприятий, которая помогает беженцам обретать навыки предпринимательства, развивать возможности для получения доходов и достигать самообеспеченности.

Engels

the agency has developed a fast-growing microfinance and microenterprise programme, which assists in developing the entrepreneurial skills, income-generating capacity and self-reliance of the refugees.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

5. На развивающуюся Азию, где в 2013 году экспорт финансовых услуг вырос до 68 млрд. долл., приходится почти 80% экспорта развивающихся стран.

Engels

5. developing asia, boasting $68 billion worth of exports of financial services in 2013, accounts for nearly 80 per cent of the exports of developing countries.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

«Совместный доклад поможет урегулировать неумолимо развивающуюся урбанизацию Китая, что приведет к результату, который улучшит качество жизни граждан Китая».

Engels

“the joint report will help guide china’s inexorable urbanization toward an outcome that improves the quality of life for china’s citizens.”

Laatste Update: 2017-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Когда корпорация перемещает работу в развивающуюся страну, некоторые из её нынешних рабочих, действительно, терпят неудачу (по крайней мере, в ближайшем будущем)

Engels

when a corporation outsources operations to a developing country, some of its incumbent workers really do lose out (at least in the short run)

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,973,264 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK