Je was op zoek naar: giorno (Russisch - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

giorno

Engels

giorno

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

giorno!

Engels

buon pomeriggio!

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

un giorno in pretura (1954)

Engels

un giorno in pretura (1954)

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

e siamo al 4 giorno che non si gioca!!!!!

Engels

e siamo al 4 giorno che non si gioca!!!!!

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

di giorno, deve essere maggiore o uguale a 240

Engels

by day, must be greater than or equal to 240

Laatste Update: 2014-06-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Итальянский фильм "un giorno in pretura" (1954)

Engels

signora italian film "signora" (2004)

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

il bug è stato risolto il giorno dopo *courtesy* grazie!!!!!!!

Engels

il bug è stato risolto il giorno dopo *courtesy* grazie!!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

buon giorno, oggi è il 17.05.2016 :: :: versione per la stampa

Engels

good afternoon, today we have 17.05.2016 :: :: print version

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Вместе они хвалят прекрасный день, но их счастье притворно ("che lieto giorno").

Engels

together they praise the lovely day, but their happiness is feigned ("che lieto giorno").

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

giorno per giorno attraverso i bollettini del comando supremo", milano, leonardo, 1990.

Engels

* 1940: giorno per giorno attraverso i bollettini del comando supremo.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

già sorto è il giorno…già parmi udire il fremito" — «Вот я среди вас!

Engels

già sorto è il giorno...già parmi udire il fremito" - "here i am amongst you!

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

" (2010)* "sotto casa" (2013)* Совместно с ginevra di marco: "la tua realtà"* Совместно с carmen consoli: "il motore degli eventi"* Совместно с daniele silvestri: "pallida"* Совместно с mao: "colloquium vitae"* Совместно с niccolò fabi: "vento d’estate"* Совместно с paola turci: "il debole fra i due"* Совместно с alex britti: "…solo con te"* Совместно с stephan eicher: "cenerentola a mezzanotte"* Совместно с paola turci e marina rei: "il solito sesso" (during the duets evening of the 58º festival di sanremo, 2008)* Совместно с i bluvertigo e morgan: "segnali di vita"* Совместно с i jetlag and raf: "È necessario"* Совместно с luca barbarossa and roy paci: "non mi stanco mai"* Совместно с serena abrami: "scende la pioggia (da un'ora)"* 1996 — "rappresaglia", "intro", "seguimi", "hold me", "cohiba", "un giorno lontano", "me fece mele a chepa", "via col vento", "samantha", "il dado", "strade di francia", "lasciami andare", "pino — fratello di paolo" in "il dado" by daniele silvestri* 1998 — "vento d’estate" in "niccolò fabi" by niccolò fabi* 1998 — "o caroline" in "the different you — robert wyatt e noi"* 1999 — "aria", "pozzo dei desideri", "tu non torni mai", "giro in si", "desaparecido", "sto benissimo" in "signor dapatas" by daniele silvestri* 1999 — "neretva", "tempo di attesa" and "le grandi scoperte" in "trama tenue" by ginevra di marco* 2000 — "di giada e di veleno" in marjorie biondo by marjorie biondo* 2000 — "testardo" in "occhi da orientale" by daniele silvestri* 2001 — "saluto l’inverno" in "mi basta il paradiso" by paola turci* 2001 — "troppo sensibile" in "iperbole" by raf* 2002 — "silvia", "la festa" and "cellule" in "non è successo niente" by alberto belgesto* 2002 — "sette sono i re" and "pinto stefano" in "bondo!

Engels

daniele silvestri&niccolò fabi== duets ==* with ginevra di marco: "la tua realtà"* with carmen consoli: "il motore degli eventi"* with daniele silvestri: "pallida"* with mao: "colloquium vitae"* with niccolò fabi: "vento d'estate"* with paola turci: "il debole fra i due"* with alex britti: "...solo con te"* with stephan eicher: "cenerentola a mezzanotte"* with paola turci e marina rei: "il solito sesso" (during the duets evening of the 58º festival di sanremo, 2008)* with i bluvertigo e morgan: "segnali di vita"* with i jetlag and raf: "È necessario"* with luca barbarossa and roy paci: "non mi stanco mai"* with serena abrami: "scende la pioggia (da un'ora)"==collaborations==* 1996 - "rappresaglia", "intro", "seguimi", "hold me", "cohiba", "un giorno lontano", "me fece mele a chepa", "via col vento", "samantha", "il dado", "strade di francia", "lasciami andare", "pino - fratello di paolo" in "il dado" by daniele silvestri* 1998 - "vento d'estate" in "niccolò fabi" by niccolò fabi* 1998 - "o caroline" in "the different you - robert wyatt e noi"* 1999 - "aria", "pozzo dei desideri", "tu non torni mai", "giro in si", "desaparecido", "sto benissimo" in "signor dapatas" by daniele silvestri* 1999 - "neretva", "tempo di attesa" and "le grandi scoperte" in "trama tenue" by ginevra di marco* 2000 - "di giada e di veleno" in marjorie biondo by marjorie biondo* 2000 - "testardo" in "occhi da orientale" by daniele silvestri* 2001 - "saluto l'inverno" in "mi basta il paradiso" by paola turci* 2001 - "troppo sensibile" in "iperbole" by raf* 2002 - "silvia", "la festa" and "cellule" in "non è successo niente" by alberto belgesto* 2002 - "sette sono i re" and "pinto stefano" in "bondo!

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,075,031 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK