Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Многие составители будут рассчитывать свои оценки в менее благоприятных условиях, и поэтому валидация данных должна быть обязательной частью процедуры оценки.
de nombreux statisticiens feront leurs estimations dans des conditions moins favorables et la validation des données doit donc que faire partie de la procédure d'estimation.
Следовательно, валидация модели для серийной гибридной системы, являющейся наиболее сложной из всех испытанных систем, с применением японских валидационных критериев не оказалась успешной.
en conséquence, la validation du modèle pour le système hybride série, à savoir le plus complexe de tous les systèmes essayés, a échoué lors de l'application des critères de validation japonais.
Третий уровень характеризует часть того или иного процесса (например, подпроцесс 5.3 ТМПСИ - обзор и валидация).
le troisième niveau correspond à un sous-processus (par exemple, le sousprocessus 5.3 du gsbpm − examen et validation).