Je was op zoek naar: перемещаясь (Russisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

French

Info

Russian

перемещаясь

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Frans

Info

Russisch

Мы планируем делать это, перемещаясь между лагерями и портом Моливос.

Frans

c'est à cela que nous sommes prêtes en nous déplaçant entre le camp moria et le rivage nord de molyvos.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Задача: как оставаться на связи, постоянно перемещаясь по всему миру?

Frans

leur défi : rester en contact tout en voyageant dans le monde entier.

Laatste Update: 2017-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Элементы, которые вы выбираете, перемещаясь по дереву слева, отображаются справа.

Frans

parcourez la vue arborescente sur la gauche, et les termes que vous sélectionnez seront affichés sur la droite.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Наркотизм, свободно перемещаясь через границы, подрывает государственность и моральные устои общества.

Frans

la toxicomanie, qui se déplace au mépris des frontières, sape les nations et les fondements moraux de la société.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Основная часть жителей вела кочевой образ жизни, перемещаясь между деревнями, пастбищами и землями.

Frans

la plupart des habitants faisaient quotidiennement la navette entre les villages, les campements et les terres.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Мнительность генерала Нтаганды заставляла его часто менять свою дислокацию, перемещаясь между Гомой и его фермами в Масиси.

Frans

la paranoïa du général ntaganda l’a poussé à changer souvent de lieu de résidence, alternant entre goma et ses ranches dans le masisi.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

34. Некоторые подземные воды находятся в постоянном движении, перемещаясь с более высоких до более низких уровней земли.

Frans

34. certaines eaux souterraines se déplacent constamment, passant des couches supérieures aux couches inférieures de la terre.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

14. Многие виды рыб мигрируют в международных водах, перемещаясь в самых разных направлениях и достигая наиболее удаленных уголков планеты.

Frans

14. de nombreuses espèces de poissons présentes dans les eaux internationales migrent vers des lieux éloignés et divers.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Нескончаемые нападения на населенные пункты и сельские общины вынуждают большие массы людей спасаться бегством, перемещаясь в поисках убежища в другие районы страны или за ее пределы.

Frans

les attaques effrénées contre des civils et des communautés rurales provoquent le déplacement massif de populations entières qui fuient à la recherche de sanctuaires à l'intérieur ou à l'extérieur des frontières nationales.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

12 июля 2008 года в 18 ч. 00 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана со стороны моря в районе Тира, перемещаясь в восточном направлении.

Frans

:: le 12 juillet 2008, à 18 heures, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus de la mer à la hauteur de tyr.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

[2] В 2006 году чадские повстанцы, перемещаясь из Судана, использовали территорию Центральноафриканской Республики для подготовки к масштабному наступлению на Нджамену.

Frans

[2] en 2006, des rebelles tchadiens venant du soudan se sont servis du territoire centrafricain pour lancer une attaque décisive contre n’djamena.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Хотя наиболее сильные последствия загрязнения моря в результате деятельности на суше отмечаются в прибрежных районах, они могут достигать и районов за пределами национальной юрисдикции, перемещаясь с океаническими течениями и при циркуляции воздуха.

Frans

si les effets de la pollution due aux activités terrestres sont surtout observés dans les zones côtières, ils peuvent aussi atteindre des zones situées au-delà de la juridiction nationale par l'effet des courants océaniques et de la circulation atmosphérique.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

11. К ЗДМР относят те тунцовые и тунцеподобные виды, которые распространены на обширной территории и мигрируют на большие расстояния, перемещаясь через морские акватории, подпадающие под национальную юрисдикцию и относящиеся к открытому морю.

Frans

parmi les stocks de poissons grands migrateurs, on trouve le thon et les espèces de thonidés dont l'aire de répartition et de migration est étendue, sachant qu'ils se déplacent entre les eaux relevant de la juridiction nationale et la haute mer.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В различные периоды между 21 ч. 50 м. и 23 ч. 10 м. израильские военные самолеты совершили пролеты над районами Касравана и Джубайла, зайдя с моря и перемещаясь в северном направлении.

Frans

— entre 21 h 50 et 23 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé par intermittence et à haute altitude les régions de kasrouan et joubayl en se dirigeant vers le nord à partir du littoral.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В период между 11 ч. 00 м. и 11 ч. 50 м. четыре вражеских израильских военных самолета нарушили воздушное пространство Ливана, проникнув в него над морем в районе Батруна и перемещаясь в восточном направлении.

Frans

:: le même jour, entre 11 heures et 11 h 50, quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, pénétrant dans celui-ci en survolant la mer à la hauteur de batroun.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

- с 12 ч. 55 м. до 13 ч. 00 м. два из них пролетели над Рмейшем, перемещаясь в северном направлении, а после Тира повернули назад и пролетели над морем в районе Эн-Накуры;

Frans

- entre 12 h 55 et 13 heures, deux d'entre eux ont survolé rmeich en se dirigeant vers le nord jusqu'à tyr avant de repartir en survolant la mer au large d'al-naqoura;

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,027,079,354 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK