Je was op zoek naar: Буду ходить (Russisch - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Latvian

Info

Russian

Буду ходить

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Lets

Info

Russisch

Компьютер не может ходить. Снова ваш ход

Lets

dators nespēj izdarīt gājienu. jūms vēl viens gājiens.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Я не буду отвечать

Lets

neatbildēšu

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Который в прошедших родах попустил всем народам ходить своими путями,

Lets

viņš neatstāja sevi bez apliecinājuma, darīdams labi no debesīm, dodams lietu un auglīgus laukus, pildīdams mūs ar barību, bet mūsu sirdis ar prieku.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Хоть я и устал, я буду работать усердно.

Lets

lai arī es esmu noguris, es strādāšu cītīgi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление.

Lets

un meitiņa tūlīt uzcēlās un staigāja, jo tā bija divpadsmit gadus veca. un tos pārņēma liels izbrīns.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Как многие хвалятся по плоти, то и я буду хвалиться.

Lets

bet ja daudzi lielās tanī, kas attiecas uz miesu, tad arī es lielīšos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.

Lets

un kad es tikšu no šīs zemes pacelts, es visus vilkšu pie sevis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

а впрочем, Мне должно ходить сегодня, завтра и впоследующий день, потому что не бывает, чтобы пророк погиб вне Иерусалима.

Lets

tomēr man šodien un rīt, un nākošajā dienā jābūt ceļā, jo nepiedienas pravietim ārpus jeruzalemes iet bojā.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Впрочем у тебя в Сардисе есть несколько человек, которые не осквернили одежд своих, и будут ходить со Мною в белых одеждах , ибо они достойны.

Lets

tev ir maz sardā tādu, kas neaptraipīja savas drēbes; tie staigās kopā ar mani baltās drānās, jo viņi ir tā cienīgi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить.

Lets

bet ļaudis, redzēdami to, ko darīja pāvils, pacēla savas balsis un likaoniski sacīja: dievi kļuvuši līdzīgi cilvēkiem un nonākuši pie mums.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить в них ; и буду их Богом, и они будут Моим народом.

Lets

bet kā sader dieva svētnīca ar elkiem? jo jūs esat dzīvā dieva svētnīca, kā dievs to saka: es viņos mājošu un starp viņiem staigāšu, un es būšu viņu dievs, un viņi būs mana tauta.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А вместе приготовь для меня и помещение; ибо надеюсь, что по молитвам вашим я буду дарован вам.

Lets

bet reizē sagatavo man mājokli, jo es ceru, ka pateicoties jūsu lūgšanām, es tikšu jums atdāvināts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Истинно говорю вам: Я уже не буду пить от плода виноградного до того дня, когда буду пить новое вино в Царствии Божием.

Lets

patiesi es jums saku, ka es jau vairs nedzeršu no šiem vīna koka augļiem līdz tai dienai, kad es to no jauna dzeršu dieva valstībā.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Доселе Я говорил вам притчами; но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами, но прямо возвещу вам об Отце.

Lets

to es jums runāju līdzībās. nāk stunda, kad es vairs līdzībās jums nerunāšu, bet atklāti pasludināšu jums par tēvu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Введите здесь программу, которую вы ходите запустить, когда таймер обратного отсчёта станет равным 0.

Lets

Šeit ievadiet programmu, kuru palaist kad atskaite sasniedz nulli

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,776,266,874 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK