Je was op zoek naar: господина (Russisch - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Lithuanian

Info

Russian

господина

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Lithouws

Info

Russisch

В последнее время я совершенно не видел господина Кимуру.

Lithouws

pastaruoju metu visiškai nemačiau pono kimuros.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина своего:

Lithouws

mokinys nėra aukštesnis už savo mokytoją nei tarnas už šeimininką.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

итак молите Господина жатвы, чтобы выслал делателейна жатву Свою.

Lithouws

todėl melskite pjūties viešpatį, kad siųstų darbininkų į savo pjūtį”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Малый и великий там равны, и раб свободен от господина своего.

Lithouws

didelis ir mažas yra ten, vergas ten yra laisvas nuo savo valdovo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною.

Lithouws

po kurio laiko jo valdovo žmona atkreipė dėmesį į juozapą ir tarė: “sugulk su manimi”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Не выдавай раба господину его, когда он прибежит к тебе от господина своего;

Lithouws

vergo, kuris pas tave atbėgs, negrąžink jo šeimininkui.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Когда мы пришли к рабу твоему, отцу нашему, то пересказали ему слова господина моего.

Lithouws

kai parėjome pas tavo tarną, mūsų tėvą, jam pranešėme tavo, valdove, žodžius.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Но Урия спал у ворот царского дома со всеми слугами своего господина, и не пошел в свой дом.

Lithouws

bet Ūrija nėjo namo ir atsigulė karaliaus namų prieangyje su visais savo valdovo tarnais.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И был Господь с Иосифом: он был успешен в делах и жилв доме господина своего, Египтянина.

Lithouws

ir viešpats buvo su juozapu, ir jam viskas sekėsi. jis gyveno savo valdovo, egiptiečio, namuose.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Но восстал Иеровоам, сын Наватов, раб Соломона, сына Давидова, и возмутился против господина своего.

Lithouws

bet nebato sūnus jeroboamas, dovydo sūnaus saliamono tarnas, sukilo prieš savo valdovą.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

но если раб скажет: люблю господина моего, жену мою и детей моих, непойду на волю, –

Lithouws

bet jei vergas aiškiai pasakys: ‘aš myliu savo šeimininką, žmoną bei vaikus ir atsisakau laisvės’,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Но Аарон сказал: да не возгорается гнев господина моего; ты знаешь этот народ, что он буйный.

Lithouws

aaronas atsakė: “tenesirūstina mano valdovas. tu žinai šitą tautą, kad jie greit nusikalsta.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И сказала она: просила ли я сына у господина моего? не говорила ли я:„не обманывай меня"?

Lithouws

ji tarė: “argi aš tavęs, mano viešpatie, prašiau sūnaus? argi nesakiau: ‘neapgauk manęs’?”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Вол знает владетеля своего, и осел – ясли господина своего; а Израиль не знает Меня , народ Мой не разумеет.

Lithouws

jautis pažįsta savo savininką ir asilas­savo šeimininko ėdžias, bet izraelis nepažįsta, mano tauta nesupranta”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И как ты хочешь заставить отступить вождя, одного из малейших рабов господина моего, надеясь на Египет, ради колесниц и коней?

Lithouws

ar gali pasipriešinti silpniausiam mano valdovo tarnų būriui, nors ir pasitiki egipto kovos vežimais ir raiteliais?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

и сказал им: жатвы много, а делателей мало; итак, молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.

Lithouws

jis sakė jiems: “pjūtis tikrai didelė, o darbininkų maža. todėl melskite pjūties viešpatį, kad atsiųstų darbininkų į savo pjūtį.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

и которая скажет мне: „и ты пей, и верблюдам твоим я начерпаю" – вот жена, которую Господь назначил сыну господина моего.

Lithouws

o ji atsakys: ‘gerk, ir tavo kupranugarius pagirdysiu’, bus moteris, kurią viešpats paskyrė mano valdovo sūnui’.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Спасибо за перевод! Счастливого дня, господин переводчик!

Lithouws

ačiū už vertimą! geros dienos, vertėjau!

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,856,261 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK