Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Бог приготовил для них жестокую муку. Бойтесь же Бога, благоразумные!
deus lhes preparou um severo castigo.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
os simples herdam a estultícia; mas os prudentes se coroam de conhecimento.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Благодаря сопоставлению ясных и толкуемых аятов все коранические откровения становятся предельно ясны, и поэтому они признают Священный Коран целиком и полностью. Однако эти полезные знания приобретают только благоразумные мужи, способные правильно мыслить и размышлять.
os sábios dizem: cremos nele (o alcorão); tudoemana do nosso senhor.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Царица отправила к Сулейману богатые дары и посольство, в составе которого находились самые мудрые и благоразумные мужи. Увидев преподнесенные ему дары, Сулейман не одобрил поведение сабейцев и даже разгневался на них за то, что они не выполнили его повеления.
mas quando (o emissário) se apresentou ante salomão, este lhe disse: queres proporcionar-me riquezas?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[[Аллах ниспослал Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, знамения, которые убеждают благоразумных и здравомыслящих людей в достоверности всего, что проповедует Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. Он явился к вам с Писанием и мудростью, чтобы вывести вас из мрака невежества и неверия к свету знания и веры.
ele (deus) é quem revela ao seu servo lúcidos versículos, para que vos tire das trevas e vos conduza à luz, porque ele é, para convosco, compassivo, misericordiosíssimo.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: