Je was op zoek naar: крепкий (Russisch - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Portugees

Info

Russisch

крепкий

Portugees

forte

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Крепкий Бог.

Portugees

deus! o absoluto!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Его научил крепкий силою,

Portugees

que lhe transmitiu o fortíssimo,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод;

Portugees

issacar é jumento forte, deitado entre dois fardos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток,

Portugees

ai dos que são poderosos para beber vinho, e valentes para misturar bebida forte;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Имущество богатого – крепкий город его, беда для бедных – скудость их.

Portugees

os bens do rico são a sua cidade forte; a ruína dos pobres é a sua pobreza.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Имение богатого – крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.

Portugees

os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

которая для души есть как бы якорь безопасный и крепкий, и входит во внутреннейшее за завесу,

Portugees

a qual temos como âncora da alma, segura e firme, e que penetra até o interior do véu;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

При захождении солнца крепкий сон напал на Аврама, и вот, напал на него ужас и мрак великий.

Portugees

ora, ao pôr do sol, caiu um profundo sono sobre abrão; e eis que lhe sobrevieram grande pavor e densas trevas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Но Господь воздвиг на море крепкий ветер, и сделалась на море великая буря, и корабль готов был разбиться.

Portugees

mas o senhor lançou sobre o mar um grande vento, e fez-se no mar uma grande tempestade, de modo que o navio estava a ponto de se despedaçar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Мы сотворили их, дали им крепкий состав, но, если захотим, заменим их, заменив их подобными им.

Portugees

nós os criamos e fortalecemos as suas estruturas; porém se quiséssemos, suplantá-los-íamos inteiramente por outros, semelhantes a eles.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Каждый раз, когда зачинал скот крепкий, Иаков клал прутья в корытах пред глазами скота, чтобы он зачинал пред прутьями.

Portugees

e todas as vezes que concebiam as ovelhas fortes, punha jacó as varas nos bebedouros, diante dos olhos do rebanho, para que concebessem diante das varas;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

В тот день будет воспета песнь сия в земле Иудиной: город крепкий у нас; спасение дал Он вместо стены и вала.

Portugees

naquele dia se entoará este cântico na terra de judá: uma cidade forte temos, a que deus pôs a salvação por muros e antemuros.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул,взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию.

Portugees

então o senhor deus fez cair um sono pesado sobre o homem, e este adormeceu; tomou-lhe, então, uma das costelas, e fechou a carne em seu lugar;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

стоя издали от страха мучений ее и говоря: горе, горе тебе , великий город Вавилон, город крепкий! ибо в один час пришел суд твой.

Portugees

e, estando de longe por medo do tormento dela, dirão: ai! ai da grande cidade, babilônia, a cidade forte! pois numa só hora veio o teu julgamento.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Поздравляю. Всем добра и крепких объятий.

Portugees

amei parabens pelo seu trabalho um grande abraco

Laatste Update: 2019-03-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,036,098,315 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK