Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Строительство
construcción
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
В области жилищного строительства оно выступает за централизованное планирование, рациональную территориальную планировку, комплексное развитие и сборное строительство.
en la edificación de viviendas, promueve la planificación centralizada, un trazado y una distribución racionales, el desarrollo integrado y la construcción de estructuras prefabricadas.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
строительство и оснащение комплексных медицинских пунктов и управление ими;
la construcción, el equipamiento y la gestión de los centros de salud integrados;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- комплексное и ускоренное развитие инфраструктуры, транспортного и коммуникационного строительства;
- fomentar el desarrollo integral y acelerado de la infraestructura, el transporte y las comunicaciones;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В настоящее время в Руанде функционируют два комплексных региональных политехнических центра и ведется строительство еще трех таких центров.
dos centros regionales politécnicos integrados están en funcionamiento y se proyecta crear tres más.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d) строительство новых государственных комплексных центров в крупнейших городах (Малабо, Бата и Монгомо);
d) construcción de nuevos centros integrados públicos en los mayores núcleos (malabo, bata y mongomo);
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В этом контексте было начато строительство четырех комплексных экономических зон-городов, которые предоставят исчерпывающий набор инвестиционных возможностей для инвесторов.
en este contexto se ha iniciado la construcción de cuatro ciudades de economía integrada que ofrecerán amplias oportunidades de inversión.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- Жилищное строительство в сельской местности: ставит целью расширение жилищного строительства в сельской местности в рамках комплексных программ развития сельских общин.
- hábitat rural: mediante el establecimiento de un dispositivo de ayuda al alojamiento rural en el marco de proyectos comunitarios de desarrollo rural integrado.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
47. Там, где строительство новых тюрем необходимо, оно должно сопровождаться осуществлением комплексной стратегии сокращения численности заключенных для достижения надежного решения проблемы постоянного роста их численности.
47. cuando sea indispensable construir nuevas cárceles, esa construcción debería ir aparejada con una estrategia amplia para reducir el número de personas que se envían a prisión a fin de encontrar una solución sostenible al crecimiento continuo de la población penitenciaria.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vi) незавершенное строительство и совокупные расходы на Комплексную систему управленческой информации, а также стоимость земельных участков и завершенные строительные проекты учитываются как основные средства Организации;
vi) las obras de construcción en ejecución y los costos acumulados del sistema integrado de información sobre la gestión, así como el costo de los terrenos y las obras de construcción ya terminadas, se contabilizan como activo de la organización;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: ФУТУРЕГЕН: Проект нацелен на строительство и эксплуатацию комплексной энергетической установки для связывания и производства водорода мощностью 275 мегаватт, которая позволит снабжать экологически чистой энергией около 275 000 домашних хозяйств
:: futuregen: proyecto cuyo objeto es la construcción y puesta en funcionamiento de una central eléctrica integrada de 275 megavatios de producción de hidrógeno, con secuestro de carbono y capacidad para suministrar energía no contaminante a unos 275.000 hogares
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) фокусировать внимание на усилиях по восстановлению и организационному строительству, которые необходимы для восстановления после конфликта, и поддерживать разработку комплексных стратегий, чтобы заложить основы устойчивого развития;
b) centrar la atención en las tareas de reconstrucción y consolidación de las instituciones necesarias para la recuperación después de los conflictos y apoyar la elaboración de estrategias integradas para sentar las bases del desarrollo sostenible;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit: