Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Банки диверсифицировали диапазон своей продукции и отделений.
los bancos han diversificado su gama de productos y sucursales.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
все женские предприятия, организованные в 2006 году, диверсифицировали свою продукцию.
:: todas las unidades femeninas acompañadas en 2006 diversificaron su producción.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Корпорации диверсифицировали экспортные рынки и экспортную корзину и повысили свою технологическую конкурентоспособность.
las empresas han diversificado los mercados y la canasta de exportación y han aumentado su competitividad tecnológica.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Благодаря улучшению деловых навыков МСП Уганды также расширили и диверсифицировали ассортимент своей продукции.
gracias a la mejora de las aptitudes comerciales, las pymes de uganda también emplearon y diversificaron sus productos comerciales.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В настоящее время ряд развивающихся стран диверсифицировали экономику и опираются на хорошо подготовленные людские ресурсы.
varios países en desarrollo han diversificado sus economías y cuentan con recursos humanos bien desarrollados.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
К настоящему времени указанные органы диверсифицировали сферы своей деятельности и усилили свое проникновение в органы власти.
hoy en día, estos grupos han diversificado su ámbito de actividad y han sido capaces de extender su poder de infiltración.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
17. Институциональные инвесторы, в особенности взаимные фонды, диверсифицировали свои портфели, вложив значительные средства на формирующихся рынках.
17. los inversores institucionales, y muy en particular los fondos mutuos, han diversificado su cartera invirtiendo sumas considerables en los mercados emergentes.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Более того, иностранные банки диверсифицировали свою деятельность, перейдя от стандартных банковских операций к операциям по управлению частными пенсионными фондами и в секторе страхования.
los bancos extranjeros incluso han diversificado sus actividades pasando de las operaciones bancarias de rutina a los fondos privados de pensiones y el sector de los seguros.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Небольшие страны этих регионов, хотя и диверсифицировали свою экономику, попрежнему в основном зависят от экспорта в развитые регионы и остаются уязвимыми к колебаниям потоков капитала.
si bien han diversificado su economía, los países de esas regiones que tienen una economía menor todavía dependen principalmente de las exportaciones a las regiones desarrolladas y también son vulnerables a las oscilaciones de las corrientes de capital.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Кения, Уганда и Зимбабве диверсифицировали свой сырьевой экспорт, включив в него нетрадиционные виды сельскохозяйственной продукции, поступления от экспорта которой в последние годы увеличивались весьма быстрыми темпами.
kenya, uganda y zimbabwe han diversificado sus exportaciones de productos básicos para incluir exportaciones agrícolas no tradicionales (eant), cuyos ingresos han crecido muy rápidamente en los últimos años.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
5. Афганские национальные силы безопасности и Международные силы содействия безопасности (МССБ) активизировали и диверсифицировали свои операции, продолжая освобождать от повстанцев новые районы.
las fuerzas nacionales de seguridad afganas y la fuerza internacional de asistencia para la seguridad han intensificado y diversificado sus operaciones y han seguido despejando nuevas zonas de insurgentes.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Здесь стоит также упомянуть тот факт, что ряд развивающихся стран региона с низкими доходами успешно диверсифицировали свою продукцию, начав выпускать недорогую, трудоемкую экспортную продукцию, в частности текстильные изделия.
cabe mencionar también que numerosos países en desarrollo de bajos ingresos de la región han logrado diversificar su sector de las exportaciones de productos manufacturados poco complejos y con gran densidad de mano de obra, en particular, los productos textiles.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В настоящее время число торговых компаний сократилось, они стали более крупными, диверсифицировали свою деятельность с точки зрения ассортимента сырьевых товаров и повысили степень своей вертикальной интеграции как в отношении связей с сельскохозяйственными предприятиями, так и в сфере транспортировки и переработки сырья.
las sociedades de comercio exterior de productos básicos son ahora menos numerosas, mayores, más diversificadas con respecto al conjunto de productos básicos y más integradas verticalmente en las fases iniciales del proceso de producción hasta el nivel de los agricultores y en las fases finales en lo que respecta al transporte y la elaboración.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
110. Что касается расширения внутриафриканской торговли, то ЭКА подчеркивает необходимость того, чтобы государства-члены диверсифицировали свои производственные структуры в целях расширения ассортимента коммерческих видов продукции в рамках субрегиональных экономических группировок.
en cuanto a la ampliación del comercio entre los países africanos, la cepa destaca la necesidad de que los estados miembros diversifiquen sus estructuras de producción a fin de aumentar la variedad de productos comercializables en el marco de las agrupaciones económicas subregionales.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. Эксперты подчеркнули необходимость того, чтобы развивающиеся страны, зависящие от сырьевых товаров (РСЗСТ), использовали сырьевой сектор в качестве основы для своего развития и диверсифицировали свое производство и статьи экспорта в тех сферах, где они обладают сравнительными преимуществами и могут стать конкурентоспособными.
1. los expertos destacaron la necesidad de que los países en desarrollo que dependen de los productos básicos (pddpb) utilizaran estos productos como base para su desarrollo y diversificaran su producción y sus exportaciones para abarcar sectores en los que tuvieran ventajas comparativas o pudieran desarrollar productos competitivos.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: