Je was op zoek naar: удостовериться (Russisch - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Czech

Info

Russian

удостовериться

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Tjechisch

Info

Russisch

[возлежа] на ложах и желая удостовериться,

Tjechisch

(když) na pohovkách sedíce, rozhlížeti budou se:

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Активисты также потребовали от международных организаций-доноров пересмотреть своё финансирование и удостовериться, что получающие от них деньги партнёры поддерживают права человека.

Tjechisch

aktivisté také požadují, aby mezinárodní dárcovské organizace upravily poskytování pomoci tak, aby ji obdržely jen země, které podporují lidská práva.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И Мы сделали одних из вас испытанием для других, [чтобы удостовериться], вытерпите ли вы [испытание].

Tjechisch

a učinili jsme jedny z vás pokušením pro jiné, abychom zjistili, zda neochvějní budete.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Правительство Ливии должно соблюдать международные обязательства и удостовериться, что Министерство по национальной безопасности перед тем, как отклонить прошение на пребывание работников или их детей, учитывает все интересы семьи, как и в ходе принятия решения о депортации.

Tjechisch

libanonská vláda by měla vyhovět svým mezinárodním závazkům a zaručit, že generální bezpečnost posoudí zájmy dané rodiny předtím, než odmítne obnovení povolení k pobytu pro pracovníky nebo jejich děti anebo dokonce zváží jejich vyhoštění.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

[[Всевышний упрекнул Своих рабов за этот недостойный поступок и сказал, что если они узнают важное известие, касающееся всех правоверных, которое может обрадовать их или предупредить их о надвигающейся опасности, то им не следует поспешно распространять его, а надлежит удостовериться в его правдивости и передать его Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, или людям, обладающим влиянием в обществе, которые способны принять правильное решение и дать добрый совет, которые обладают знаниями и благоразумием, которые осведомлены о происходящих событиях и знают, что может принести пользу мусульманам, а что может навредить им. Если такие люди решат, что разглашение полученных сведений принесет правоверным пользу, придаст им силы, доставит им радость и поможет им противостоять врагам, то остальным следует разглашать эти сведения.

Tjechisch

a jakmile dojde je zpráva, naplňující je buď jistotou anebo strachem, ihned ji rozšiřují.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,133,088 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK