Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hajde da budemo još otvoreniji.
le të jemi më të qartë.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
«hajde da vidimo šta oni kažu.
"le të shohim se ç'thonë ata.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hajde da vidimo kako stoje stvari.
le të shqyrtojmë faktet.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hajde da to nazovemo normalnom situacijom na tržištu.
le ta quajmë këtë një situatë normale në treg.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hajde da razmotrimo, na primer, posledice po ekonomsku politiku.
le të konsiderojmë, për shembull, implikimet në politikën ekonomike.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"moja poruka je bila hajde da pokušamo da ga pronađemo."
"dhe mesazhi im ishte le të përgjigjemi ta gjejmë atë."
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
posle reèe isav: hajde da idemo, iæi æu i ja s tobom.
pastaj esau tha: "le të nisemi, të fillojmë të ecim dhe unë do të shkoj para teje".
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
„hajde da priznamo, u velikoj meri su [akp] bili uspešni.
"le ta pranojmë, më së shumti ata [akp-ja] kanë qenë të suksesshëm.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dijalog je još uvek u toku -- hajde da vidimo kakve će rezultate doneti.
dialogu është ende në vazhdim: le të shohim se çdo të rezultojë.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
posle 50 godina, hajde da sačekamo i vidimo šta će biti sa kosovom“.
pas 50 vjetësh, le të presim dhe të shohim për kosovën."
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
«s obzirom da ih imamo, hajde da ih iskoristimo», naglašava policija.
"meqënëse i kemi, le t'i përdorim," argumenton policia.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hajde da sačekamo i vidimo šta će da kaže međunarodni sud pravde u hagu,“ kaže milić.
"Çështja shqiptare nuk është mbyllur në malin e zi. le të presim dhe të shohim ç'farë thotë gjykata ndërkombëtare e drejtësisë në hagë," tha milliç.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hajde da, na čas, zaboravimo frustraciju balkana zbog teškoće dobijanja šengenskih viza za evropske zemlje.
për një çast le të harrojmë zhgënjimin e ballkanit për marrjen e vizës shengen për në vendet evropiane.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"hajde svi da pokušamo da se smirimo", savetovao je komesar za proširenje eu oli ren.
"le të përpiqemi të gjithë të qetësohemi," këshilloi komisioneri i zgjerimit të be olli rehn.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i dalida reèe samsonu: hajde kai mi gde stoji tvoja velika snaga i èim bi se mogao svezati i savladati.
kështu delilah i tha sansonit: "më thuaj të lutem, ku qëndron forca jote e madhe dhe në çfarë mënyre mund të të lidhin që të të nënshtrojnë".
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i prolazeæi vide leviju alfejevog gde sedi na carini, i reèe mu: hajde za mnom. i ustavi ode za njim.
duke kaluar, pa levin, birin e alfeut, i cili qe ulur në vendin e tatimeve, dhe i tha: ''ndiqmë!''. ai u ngrit dhe e ndoqi.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
«moja molba vama je hajde da svi zajedno idemo ka pravednoj, modernoj hrvatskoj», dodao je on.
"thirrja ime për ju është le të drejtohemi së bashku drejt një kroacie të drejtë, moderne," shtoi ai.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"došlo je vreme da rešimo ovo pitanje jednom za svagda... hajde da ostavimo prošlost iza nas i postignemo rešenje."
"ka ardhur koha të zgjidhet kjo çështje një herë e mirë...le të lëmë pas të shkuarën dhe të kërkojmë një zgjidhje."
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"hajde da sednemo za sto i zajedno rešimo kurdsko pitanje", rekao je barzani u nedelju afp- u.
"le të ulemi në tryezë dhe të zgjidhim çështjen kurde së bashku," tha në një intervistë për afp barzani të dielën.
Laatste Update: 2012-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hajde da ostavimo sud da odluči da li je ustav prekršen ili ne, a ne da intervenišemo“, rekao je pacoli, a prenose lokalni mediji.
le t'ia lëmë atë gjykatës të vendosë nëse është shkelur apo jo kushtetuta, dhe të mos ndërhyjmë," e cituan mediat vendase të thotë ai.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak