Je was op zoek naar: istrebi (Servisch - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Arabic

Info

Serbian

istrebi

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Arabisch

Info

Servisch

tako juj istrebi vala iz izrailja.

Arabisch

واستاصل ياهو البعل من اسرائيل.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

goni ih gnevom, i istrebi ih ispod nebesa gospodnjih.

Arabisch

اتبع بالغضب واهلكهم من تحت سموات الرب

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

svaki koji bi jeo kakvu krv, neka se istrebi iz naroda svog.

Arabisch

كل نفس تاكل شيئا من الدم تقطع تلك النفس من شعبها

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

neka budu svagda pred gospodom, i on neka istrebi spomen njihov na zemlji;

Arabisch

‎لتكن امام الرب دائما وليقرض من الارض ذكرهم‎.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a svaka duša koja se ne bi muèila u taj dan, da se istrebi iz naroda svog.

Arabisch

ان كل نفس لا تتذلل في هذا اليوم عينه تقطع من شعبها.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer se pope smrt na prozore naše i udje u dvorove naše da istrebi decu s ulica i mladiæe s puteva.

Arabisch

لان الموت طلع الى كوانا دخل قصورنا ليقطع الاطفال من خارج والشبان من الساحات.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

zašto ustavljaš ruku svoju i desnicu svoju? pruži iz nedara svojih, i istrebi ih.

Arabisch

‎لماذا ترد يدك ويمينك. اخرجها من وسط حضنك. افن‎.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i neæeš uskratiti milosti svoje domu mom doveka, ni onda kad gospod istrebi sve neprijatelje davidove sa zemlje.

Arabisch

بل لا تقطع معروفك عن بيتي الى الابد ولا حين يقطع الرب اعداء داود جميعا عن وجه الارض.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a ne bi je doveo na vrata šatora od sastanka da je prinese gospodu, taj èovek da se istrebi iz naroda svog.

Arabisch

ولا يأتي بها الى باب خيمة الاجتماع ليصنعها للرب يقطع ذلك الانسان من شعبه.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i mardohej mu kaza sve što mu se dogodilo i za srebro što je obrekao aman dati u carevu riznicu za judejce da ih istrebi;

Arabisch

فاخبره مردخاي بكل ما اصابه وعن مبلغ الفضة الذي وعد هامان بوزنه لخزائن الملك عن اليهود لابادتهم

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i htede ih istrebiti, da mojsije izabranik njegov ne stade kao u raselini pred njim, i ne odvrati jarost njegovu da ih ne istrebi.

Arabisch

‎فقال باهلاكهم لولا موسى مختاره وقف في الثغر قدامه ليصرف غضبه عن اتلافهم‎.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer oèi gospodnje gledaju na pravednike, i uši njegove na molitvu njihovu; a lice gospodnje na one koji zlo èine da ih istrebi sa zemlje.

Arabisch

لان عيني الرب على الابرار واذنيه الى طلبتهم. ولكن وجه الرب ضد فاعلي الشر

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kao što uèini sinovima isavovim, koji življahu u siru, jer istrebi horeje ispred njih, i preuzeše zemlju njihovu i ostaše na njihovom mestu do danas.

Arabisch

كما فعل لبني عيسو الساكنين في سعير الذين اتلف الحوريين من قدامهم فطردوهم وسكنوا مكانهم الى هذا اليوم ً.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

behu narod velik i jak i visok kao enakimi; ali ih istrebi gospod ispred njih, te oni preuzeše zemlju njihovu i naseliše se na njihovo mesto;

Arabisch

شعب كبير وكثير وطويل كالعناقيين ابادهم الرب من قدامهم فطردوهم وسكنوا مكانهم.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i one što se dogovaraju s duhovima i vraèare, i likove i gadne bogove i sve gadove koji se vidjahu u zemlji judinoj i u jerusalimu istrebi josija da izvrši reèi zakona napisane u knjizi koju nadje helkija sveštenik u domu gospodnjem.

Arabisch

وكذلك السحرة والعرافون والترافيم والاصنام وجميع الرجاسات التي رئيت في ارض يهوذا وفي اورشليم ابادها يوشيا ليقيم كلام الشريعة المكتوب في السفر الذي وجده حلقيا الكاهن في بيت الرب.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

u to vreme dodje isus, te istrebi enakime iz gora, iz hevrona, iz davira, iz anava i iz sve gore judine i iz sve gore izrailjeve, s gradovima njihovim potre ih isus.

Arabisch

وجاء يشوع في ذلك الوقت وقرض العناقيين من الجبل من حبرون ومن دبير ومن عناب ومن جميع جبل يهوذا ومن كل جبل اسرائيل. حرمهم يشوع مع مدنهم.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

zašto da govore misirci i kažu: na zlo ih izvede, da ih pobije po planinama i da ih istrebi sa zemlje? povrati se od gneva svog, i požali narod svoj oda zla.

Arabisch

لماذا يتكلم المصريون قائلين اخرجهم بخبث ليقتلهم في الجبال ويفنيهم عن وجه الارض. ارجع عن حمو غضبك واندم على الشر بشعبك.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad videše uèenici njegovi, jakov i jovan, rekoše: gospode! hoæeš li da kažemo da oganj sidje s neba i da ih istrebi kao i ilija što uèini?

Arabisch

فلما رأى ذلك تلميذاه يعقوب ويوحنا قالا يا رب أتريد ان نقول ان تنزل نار من السماء فتفنيهم كما فعل ايليا ايضا.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad prorokovah, umre felatija sin venajin; tada padoh na lice svoje i povikah glasno i rekoh: jaoh gospode gospode! hoæeš li da istrebiš ostatak izrailjev?

Arabisch

وكان لما تنبأت ان فلطيا بن بنايا مات. فخررت على وجهي وصرخت بصوت عظيم وقلت آه يا سيد الرب. هل تفني انت بقية اسرائيل

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,785,244,625 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK