Je was op zoek naar: galadovom (Servisch - Bulgaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Bulgarian

Info

Serbian

galadovom

Bulgarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Bulgaars

Info

Servisch

a èuše stanovnici u javisu galadovom šta uèiniše filisteji od saula.

Bulgaars

А като чуха жителите на Явис-галаад това, което филистимците направиха на Саула,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer kad se narod prebroja, gle, ne beše onde nijednog od onih koji žive u javisu galadovom.

Bulgaars

Защото, като се преброиха людете, ето, нямаше там ни един от жителите на Явис галаадски.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

zato posla zbor onamo dvanaest hiljada hrabrih ljudi, i zapovedi im govoreæi: idite i pobijte stanovnike u javisu galadovom oštrim maèem i žene i decu.

Bulgaars

За това, обществото прати там дванадесет хиляди от най-храбрите мъже и казаха им със заповед: Идете, поразете жителите на Явис галаадски с острото на ножа, с жените и децата.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i david posla poslanike k ljudima u javisu galadovom, i reèe im: da ste blagosloveni gospodu što uèiniste milost gospodaru svom, saulu i pogreboste ga.

Bulgaars

Затова Давид прати човеци до явис-галаадските мъже да им кажат: Благословени да сте от Господа, за гдето показахте тая благост към господаря си, към Саула, и го погребахте.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada dodje nas amonac, i stade u logor prema javisu galadovom. i svi ljudi iz javisa rekoše nasu: uèini veru s nama, pa æemo ti služiti.

Bulgaars

След това амонецът Наас възлезе та разположи стан против Явис-галаад; и всичките явиски мъже казаха на Нааса: Направи договор с нас, и ще ти слугуваме.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i dopade deo plemenu manasijinom, a on beše prvenac josifov; mahiru prvencu manasijinom ocu galadovom, jer beše èovek junak, zato mu dopade galad i vasan;

Bulgaars

Хвърлено беше жребие и за племето на Манасия, защото той беше първородният на Иосифа. Колкото за Махира, Манасиевият първороден, баща на Галаада, понеже той беше военен мъж, за това Галаад и Васан станаха негови.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i david otide te uze kosti saulove i kosti jonatana sina njegovog od gradjana u javisu galadovom, koji ih behu ukrali s ulice vet-sanske, gde ih obesiše filisteji kad ubiše filisteji saula na gelvuji.

Bulgaars

Тогава Давид отиде та взе костите на Саула и костите на сина му Ионатана от мъжете на Явис-галаад, които го бяха грабнали от улицата на Ветасан, гдето ги бяха обесили филистимците в деня, когато филистимците убиха Саула в Гелвуе;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

potom rekoše poslanicima koji behu došli: ovako recite ljudima u javisu galadovom: sutra æete se izbaviti, kad ogreje sunce. i poslanici se vratiše, i javiše ovo javišanima, i oni se obradovaše.

Bulgaars

И рекоха на вестителите, които бяха дошли: Така да кажете на явис-галаадските мъже, утре като припече слънцето, ще ви дойде избавление. А когато вестителите дойдоха и известиха на явиските мъже, те се зарадваха.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,072,051 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK