Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
knjigu.
bog.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
knjigu?
- en bog?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
-knjigu.
-jeg oversætter...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
celu knjigu.
- hele bogen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
koju knjigu?
- hvilken bog?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
-imam knjigu.
jeg har bogen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-za knjigu!
skål på bogen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- knjigu? - da.
- ja.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
donesi knjigu.
- køb bogen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cijelu knjigu ?
ja.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- dobiću knjigu.
- det her bliver ikke noget problem.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-kakvu knjigu?
- "de elendige."
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
-knjigu? knjigu.
-du har...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dobila sam knjigu.
- jeg har fået en ny bog.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
doneo je knjigu!
han har medbragt necronomicon.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- pročitao sam knjigu.
hmm? jeg læste en bog.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Što? pišeš knjigu?
- hvad skete der?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
donesi knjigu, ljubavi.
kom herhen med din bog, bub.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-Čitaj jebenu knjigu.
- læs en bog for fanden.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- pišem knjigu. knjigu?
- jeg vil skrive en bog.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: