Je was op zoek naar: curokot ulje (Servisch - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Duits

Info

Servisch

curokot ulje

Duits

zucchiniöl

Laatste Update: 2023-07-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Servisch

ulje

Duits

Öl

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Servisch

kantarion ulje

Duits

johanniskraut Öl

Laatste Update: 2023-12-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Servisch

ulje za loženje

Duits

heizöl

Laatste Update: 2014-03-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Servisch

cickovo ulje za kosu

Duits

cickovo ulje za kosu

Laatste Update: 2020-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ulje od divljeg origano

Duits

juneće meso

Laatste Update: 2021-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ulje u lampi je iskorišćeno.

Duits

das Öl in der lampe ist aufgebraucht.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a mudre uzeše ulje u sudovima sa žišcima svojim.

Duits

die klugen aber nahmen Öl in ihren gefäßen samt ihren lampen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ulje i kad veseli srce, tako je prijatelj sladak savetom srdaènim.

Duits

das herz erfreut sich an salbe und räuchwerk; aber ein freund ist lieblich um rats willen der seele.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i ulje za videlo, i mirise za ulje pomazanja i za kad mirisni,

Duits

Öl zur lampe und spezerei zur salbe und zu gutem räuchwerk,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i uzmi ulje za pomazanje, i izlij mu na glavu, i pomazaæeš ga.

Duits

und sollst nehmen das salböl und auf sein haupt schütten und ihn salben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ko je ustavlja, ustavlja vetar, i ona se odaje kao mirisavo ulje u desnici.

Duits

wer sie aufhält, der hält den wind und will das Öl mit der hand fassen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i uze mojsije ulje pomazanja, i pomaza šator i sve stvari u njemu, i osveti ih.

Duits

und mose nahm das salböl und salbte die wohnung und alles, was darin war, und weihte es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i sedala si na krasan odar, pred kojim beše sto postavljen, i na nj si metala kad moj i ulje moje.

Duits

und saßest auf einem herrlichen polster, vor welchem stand ein tisch zugerichtet; darauf legtest du mein räuchwerk und mein Öl.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

jer ona ne zna da sam joj ja davao žito i vino i ulje, i umnožavao joj srebro i zlato, od kog naèiniše vala.

Duits

denn sie will nicht wissen, daß ich es sei, der ihr gibt korn, most und Öl und ihr viel silber und gold gegeben hat, das sie haben baal zu ehren gebraucht.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i s vrata šatora od sastanka nemojte izlaziti, da ne izginete, jer je na vama ulje pomazanja gospodnjeg. i uèiniše po reèi mojsijevoj.

Duits

ihr aber sollt nicht ausgehen von der tür der hütte des stifts, ihr möchtet sterben; denn das salböl des herrn ist auf euch. und sie taten, wie mose sagte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

kao dobro ulje na glavi, koje se staèe na bradu, bradu aronovu, koje se staèe na skut od haljine njegove;

Duits

wie der köstliche balsam ist, der von aaron haupt herabfließt in seinen ganzen bart, der herabfließt in sein kleid,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a za ulje je uredba ova: vat je mera za ulje; desetina vata od jednog kora, koji je homor od deset vata, jer je deset vata homor.

Duits

und vom Öl sollt ihr geben je den zehnten teil eines bath vom kor, welches zehn bath oder ein homer ist; denn zehn bath machen einen homer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,130,442 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK