Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sramote ene na sionu i devojke po gradovima judinim.
sie haben die weiber zu zion geschwächt und die jungfrauen in den städten juda's.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
podmetnuæe obraz svoj onome koji ga bije, biæe sit sramote.
und lasse sich auf die backen schlagen und viel schmach anlegen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dovoljno se nasitila dua naa ruga od ponositih, i sramote od oholih.
sehr voll ist unsre seele von der stolzen spott und der hoffärtigen verachtung.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne sramote lupea koji ukrade da nasiti duu svoju, buduæi gladan;
es ist einem diebe nicht so große schmach, ob er stiehlt, seine seele zu sättigen, weil ihn hungert;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
postadosmo podsmeh u suseda svojih, rugaju nam se i sramote nas koji su oko nas.
wir sind unsern nachbarn eine schmach geworden, ein spott und hohn denen, die um uns sind.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dao si nas na podsmeh susedima naim, da nam se rugaju i sramote nas koji ive oko nas.
du machst uns zur schmach unsern nachbarn, zum spott und hohn denen, die um uns her sind.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
koji tue za praznicima, sabraæu ih, koji su iz tebe, radi teke sramote koja je na tebi.
die geängsteten, so auf kein fest kommen, will ich zusammenbringen; denn sie gehören dir zu und müssen schmach tragen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
smiluj se na nas, gospode, smiluj se na nas, jer smo se dovoljno nasitili sramote;
sei uns gnädig, herr, sei uns gnädig! denn wir sind sehr voll verachtung.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da se opomene i postidi i da ne otvori vie usta od sramote, kad ti oprostim sve to si uèinila, govori gospod gospod
auf daß du daran gedenkst und dich schämst und vor schande nicht mehr deinen mund auftun dürfest, wenn ich dir alles vergeben werde, was du getan hast, spricht der herr herr.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ako sam skrivio, teko meni! ako li sam prav, ne mogu podignuti glave, pun sramote i videæi muku svoju.
bin ich gottlos, dann wehe mir! bin ich gerecht, so darf ich doch mein haupt nicht aufheben, als der ich voll schmach bin und sehe mein elend.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kradje, lakomstva, pakosti, zloæe, lukavstvo, sramote, zlo oko, huljenje na boga, ponos, bezumlje.
dieberei, geiz, schalkheit, list, unzucht, schalksauge, gotteslästerung, hoffart, unvernunft.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nasitiæe se sramote mesto slave, pij i ti, i otkrij golotinju svoju; doæi æe k tebi èaa u desnici gospodnjoj, i bljuvotina æe sramna biti na slavi tvojoj.
du hast dich gesättigt mit schande und nicht mit ehre. so saufe du nun auch, daß du taumelst! denn zu dir wird umgehen der kelch in der rechten des herrn, und mußt eitel schande haben für deine herrlichkeit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: