Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
trčati
german
Laatste Update: 2013-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
trčati!
- run!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
-trčati.
- we run. - is that it?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
idem trčati.
i'm going to go for a run.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i trčati!
- mm.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- idem trčati.
- for a run.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nastavi trčati.
- keep running.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
nemoj trčati!
don't run !
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
- idemo trčati.
- going for a run with dr cox.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- počni trčati!
put that gun away. start running.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hajdemo malo trčati.
let's go for a little jog.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dušo, moramo trčati.
baby, we're gonna run.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-voli trčati unutra.
he likes to move inside.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- hoćeš li trčati?
- you'll run?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nemoj trčati. - Šta?
don't run.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
prestani trčati okolo.
stop running around!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
možda želiš trčati?
just thought you might like a jog.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-ujutro idemo trčati.
i'll take you for a jog in the morning.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: