Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
posle dvanaest meseci hodae po carskom dvoru u vavilonu.
post paso de dek du monatoj, promenante tra la regxa palaco en babel,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
u onaj dan, kad javie caru broj pobijenih u susanu carskom gradu,
en la sama tago la nombro de la mortigitoj en la kastelurbo sxusxan estis raportita al la regxo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i carica astina uèini gozbu enama u carskom dvoru cara asvira.
ankaux la regxino vasxti faris festenon por la virinoj de la regxa domo de la regxo ahxasxverosx.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i u susanu, carskom gradu, ubie judejci i istrebie pet stotina ljudi.
en la kastelurbo sxusxan la judoj mortigis kaj pereigis kvincent homojn;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
u to vreme, kad sedjae car asvir na prestolu carstva svog u susanu carskom gradu,
en tiu tempo, kiam la regxo ahxasxverosx sidis sur sia regxa trono en la kastelurbo sxusxan,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i nadjoe u ahmeti u dvoru carskom u zemlji midskoj knjigu u kojoj bee zapisan ovaj spomen.
kaj oni trovis en ahxmeta, la regxa kastelo en la meda lando, unu skribrulajxon, en kiu estis skribita la sekvanta pormemorajxo:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bee u susanu, carskom gradu judejac po imenu mardohej, sin jaira sina simeja sina kisovog, od plemena venijaminovog,
en la kastelurbo sxusxan estis judo, kies nomo estis mordehxaj, filo de jair, filo de sximei, filo de kisx, benjamenido;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i posle tih dana uèini car svemu narodu to ga bee u susanu carskom gradu od malog do velikog gozbu za sedam dana u tremu u vrtu od carskog dvora.
kiam finigxis tiuj tagoj, la regxo faris por la tuta popolo, kiu trovigxis en la kastelurbo sxusxan, de la grandaj gxis la malgrandaj, festenon septagan sur la gxardena korto de la regxa palaco.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a druga treæina neka bude u carskom dvoru; a ostala treæina na vratima od temelja, a sav narod u tremovima doma gospodnjeg.
triono en la regxa domo, kaj triono cxe la pordego de la fundamento; la tuta popolo estu sur la kortoj de la domo de la eternulo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a mardohej otide od cara u carskom odelu ljubièasom i belom i pod zlatnim vencem velikim i u platu od tankog platna i skerleta, i grad susan radovae se i veseljae se.
mordehxaj eliris de la regxo en regxa vesto el blua kaj blanka sxtofo, kun granda ora krono, kaj en mantelo bisina kaj purpura. kaj la urbo sxusxan gxojkriis kaj estis gaja.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mladiæe na kojima nema mane, i koji su lepog lica i nauèeni svakoj mudrosti i veti znanju i razumni i koji mogu stajati u carskom dvoru, pa da ih uèi knjigu i jezik haldejski.
knabojn sendifektajn, belaspektajn, komprenemajn por cxiu sagxajxo, klerajn, scienckomprenantajn, kaj kapablajn servi en la palaco de la regxo, kaj ke oni lernigu al ili la skribadon kaj la lingvon hxaldean.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a treæi dan obuèe se jestira u carsko odelo, i stade u tremu unutranjeg dvora carskog prema stanu carevom; a car sedjae na carskom prestolu svom u dvoru carskom prema vratima od dvora.
en la tria tago ester vestis sin regxe, kaj starigxis sur la interna korto de la regxa domo, kontraux la domo de la regxo. la regxo sidis sur sia regxa trono en la regxa domo, kontraux la enirejo de la domo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
imae trideset i dve godine kad poèe carovati, i carova osam godina u jerusalimu, i preminu da niko ne zaali za njim; i pogreboe ga u gradu davidovom, ali ne u grobu carskom.
la agxon de tridek du jaroj li havis, kiam li farigxis regxo, kaj ok jarojn li regxis en jerusalem; li foriris ne estimata, kaj oni enterigis lin en la urbo de david, sed ne en la tomboj de la regxoj.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i kad bi strigao glavu (a imae obièaj svake godine striæi je, jer mu bee teko), merio bi kosu s glave svoje, i bivae je dvesta sikala carskom merom.
kaj kiam li tondis sian kapon (li tondadis cxiujare, cxar la haroj farigxadis por li tro pezaj, kaj estis necese tondi), la haroj de lia kapo pezis ducent siklojn laux la regxa pesilo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reèe car jestiri carici: u susanu carskom gradu pobie i potre judejci pet stotina ljudi i deset sinova amanovih, a ta su uèinili po ostalim zemljama carevim? ta eli? daæe ti se; i ta jo moli? biæe.
kaj la regxo diris al la regxino ester:en la kastelurbo sxusxan la judoj mortigis kaj pereigis kvincent homojn kaj ankaux la dek filojn de haman; kion ili faris en la ceteraj regionoj de la regxo? kion vi petas? tio estos donita al vi; kion vi ankoraux deziras? tio estos plenumita.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: