Je was op zoek naar: kraj (Servisch - Esperanto)

Vertalen

Esperanto

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Esperanto

Info

Servisch

kraj: 0

Esperanto

fino: 0

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

primajuæi kraj svoje vere, spasenje dušama.

Esperanto

ricevante la celon de via fido, savon de animoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i onaj dan izišavši isus iz kuæe sedjaše kraj mora.

Esperanto

en tiu tago jesuo eliris el la domo kaj sidigxis apud la maro.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i od smeha boli srce, i veselju kraj biva žalost.

Esperanto

ankaux dum ridado povas dolori la koro; kaj la fino de gxojo estas malgxojo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kraj dodje, kraj dodje, usta na te, evo dodje.

Esperanto

fino venas, venas la fino, gxi vekigxas kontraux vin, jen gxi venas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

medju je postavio oko vode dokle ne bude kraj svetlosti i mraku.

Esperanto

li faris limon sur la akvo, gxis la loko, kie finigxas la lumo kaj la mallumo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kamo da su pametni, da razumeju ovo, i gledaju na kraj svoj!

Esperanto

se ili estus prudentaj, ili tion komprenus; ili pripensus, kia estos ilia fino.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a svemu se kraj približi. budite dakle mudri i trezni u molitvama.

Esperanto

sed la fino de cxio alproksimigxas; prudentigxu do, kaj sobrigxu por pregxoj;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kakav dakle onda imadoste plod za koji se sad stidite? jer je onog kraj smrt.

Esperanto

kian frukton do vi havis tiam el tio, pri kio vi nun hontas? cxar la fino de tio estas morto.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a oni æe se u èetvrtom kolenu vratiti ovamo; jer gresima amorejskim još nije kraj.

Esperanto

kaj en la kvara generacio ili revenos cxi tien; cxar la krimoj de la amoridoj ankoraux ne atingis plenecon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

onda kraj, kad preda carstvo bogu i ocu, i kad ukine svako poglavarstvo i svaku vlast i silu.

Esperanto

poste venos la fino, kiam li transdonos la regxecon al dio, al la patro; kiam li estos neniiginta cxian regadon kaj cxian auxtoritaton kaj potencon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i dodje do ovna koji imaše dva roga, kog videh gde stoji kraj vode, i potrèa na nj gnevno silom svojom.

Esperanto

kaj gxi iris al tiu kornohava virsxafo, kiun mi vidis starantan cxe la rivero, kaj jxetis sin sur gxin kun furioza forto;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

pružili su se kao potoci, kao vrtovi kraj reke, kao mirisava drveta koja je posadio gospod, kao kedri na vodi.

Esperanto

kiel valoj ili etendigxas, kiel gxardenoj apud rivero, kiel arboj aloaj, plantitaj de la eternulo, kiel cedroj apud akvo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

zato ti zapovedi sveštenicima koji nose kovèeg zavetni, i reci: kad dodjete na kraj vode jordana, stanite u jordanu.

Esperanto

kaj vi ordonu al la pastroj, kiuj portas la keston de interligo, dirante:kiam vi venos al la rando de la akvo de jordan, tiam starigxu en jordan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

koji od poèetka javljam kraj i izdaleka šta još nije bilo; koji kažem: namera moja stoji i uèiniæu sve što mi je volja.

Esperanto

mi anoncas antauxe la estontajxon, kaj antauxlonge tion, kio ankoraux ne okazis; kiam mi diras, mia decido plenumigxas, kaj cxion, kion mi deziras, mi faras.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i reèe bog noju: kraj svakom telu dodje preda me, jer napuniše zemlju bezakonja; i evo hoæu da ih zatrem sa zemljom.

Esperanto

kaj dio diris al noa: la fino de cxiu karno venis antaux min, cxar la tero plenigxis de maljustajxoj per ili, kaj jen mi pereigos ilin kun la tero.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,952,001,167 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK