Je was op zoek naar: eto (Servisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

French

Info

Serbian

eto

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Frans

Info

Servisch

i najednom, eto ih.

Frans

personne n'est venu m'aider.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

eto vam kazah unapred.

Frans

voici, je vous l`ai annoncé d`avance.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

eto æe vam se ostaviti vaša kuæa pusta.

Frans

voici, votre maison vous sera laissée déserte;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a lavan reèe: eto, neka bude kako si kazao.

Frans

laban dit: eh bien! qu`il en soit selon ta parole.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ali vi se èuvajte: eto vam sve kazah napred.

Frans

soyez sur vos gardes: je vous ai tout annoncé d`avance.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

eto, vi se uzdate u reèi lažne, koje ne pomažu.

Frans

mais voici, vous vous livrez à des espérances trompeuses, qui ne servent à rien.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

eto, vi ste svi sinovi izrailjevi; promislite i veæajte.

Frans

vous voici tous, enfants d`israël; consultez-vous, et prenez ici une décision!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

eto, sve je to videlo oko moje, èulo uho moje, i razumelo.

Frans

voici, mon oeil a vu tout cela, mon oreille l`a entendu et y a pris garde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

eto, to je radost od njegova puta; a iz praha nièe drugi.

Frans

telles sont les délices que ses voies lui procurent. puis sur le même sol d`autres s`élèvent après lui.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

eto, junaci njihovi vièu na polju, i poslanici mirni plaèu gorko:

Frans

voici, les héros poussent des cris au dehors; les messagers de paix pleurent amèrement.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

još reèe gospod mojsiju: pogledah narod ovaj, i eto je narod tvrdog vrata.

Frans

l`Éternel dit à moïse: je vois que ce peuple est un peuple au cou roide.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a sada eto smo ti u rukama; èini šta misliš da je dobro i pravo da s nama uèiniš.

Frans

et maintenant nous voici entre tes mains; traite-nous comme tu trouveras bon et juste de nous traiter.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a ostala dela amasijina prva i poslednja, eto nisu li zapisana u knjizi o carevima judinim i izrailjevim?

Frans

le reste des actions d`amatsia, les premières et les dernières, cela n`est-il pas écrit dans le livre des rois de juda et d`israël?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

eto postite da se prete i svadjate i da bijete pesnicom bezbožno. nemojte postiti tako kao danas, da bi se èuo gore glas vaš.

Frans

voici, vous jeûnez pour disputer et vous quereller, pour frapper méchamment du poing; vous ne jeûnez pas comme le veut ce jour, pour que votre voix soit entendue en haut.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i ahis reèe slugama svojim: eto, vidite da je èovek lud; što ste mi ga doveli?

Frans

akisch dit à ses serviteurs: vous voyez bien que cet homme a perdu la raison; pourquoi me l`amenez-vous?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kad samuilo ugleda saula, reèe mu gospod: eto èoveka za kog ti rekoh; taj æe vladati mojim narodom.

Frans

lorsque samuel eut aperçu saül, l`Éternel lui dit: voici l`homme dont je t`ai parlé; c`est lui qui régnera sur mon peuple.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a ovo su mehovi vinski: nalismo nove, i eto su se veæ poderali; i haljine naše i obuæa naša pohaba se od dalekog puta.

Frans

ces outres à vin, que nous avons remplies toutes neuves, les voilà déchirées; nos vêtements et nos souliers se sont usés par l`excessive longueur de la marche.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,037,716,374 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK