Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ali je on ne hte posluati, nego savladavi je osramoti je i oblea je.
mais il ne voulut pas l`écouter; il lui fit violence, la déshonora et coucha avec elle.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a sinovi jakovljevi odgovorie sihemu i emoru ocu njegovom prevarno, jer osramoti dinu sestru njihovu.
les fils de jacob répondirent et parlèrent avec ruse à sichem et à hamor, son père, parce que sichem avait déshonoré dina, leur soeur.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gospod je nad vojskama to smislio, da osramoti ponos svake slave i da poniti sve slavne na zemlji.
c`est l`Éternel des armées qui a pris cette résolution, pour blesser l`orgueil de tout ce qui brille, pour humilier tous les grands de la terre.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avesalom pak ne govorae s amnonom ni runo ni lepo; jer avesalom mrae na amnona to mu osramoti sestru tamaru.
absalom ne parla ni en bien ni en mal avec amnon; mais il le prit en haine, parce qu`il avait déshonoré tamar, sa soeur.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a tada mu reèe ovako govoreæi: sluga jevrejin, koga si nam doveo, dodje k meni da me osramoti;
alors elle lui parla ainsi: l`esclave hébreu que tu nous as amené est venu vers moi pour se jouer de moi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i lava i medveda ubijao je tvoj sluga, pa æe i taj filistejin neobrezani proæi kao oni; jer osramoti vojsku boga ivog.
c`est ainsi que ton serviteur a terrassé le lion et l`ours, et il en sera du philistin, de cet incirconcis, comme de l`un d`eux, car il a insulté l`armée du dieu vivant.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i usta jonatan od stola njegovog, i nita ne jede drugi dan po mladini; jer se zabrinu za davida, to ga otac osramoti.
il se leva de table dans une ardente colère, et ne participa point au repas le second jour de la nouvelle lune; car il était affligé à cause de david, parce que son père l`avait outragé.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
svaki èovek posta bezuman od znanja, svaki se zlatar osramoti likom rezanim; jer su la likovi njegovi liveni i nema duha u njima.
tout homme devient stupide par sa science, tout orfèvre est honteux de son image taillée; car ses idoles ne sont que mensonge, il n`y a point en elles de souffle.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tada èovek onaj koji je legao s njom da da ocu devojèinom pedeset sikala srebra, i neka mu ona bude ena zato to je osramoti; da je ne moe pustiti dok je iv.
l`homme qui aura couché avec elle donnera au père de la jeune fille cinquante sicles d`argent; et, parce qu`il l`a déshonorée, il la prendra pour femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu`il vivra.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
askalon æe videti i uplaiæe se, i gaza æe se vrlo uzmuèiti, i akaron, to ga osramoti nadanje njegovo, i poginuæe car u gazi; i askalon se neæe naseliti.
askalon le verra, et elle sera dans la crainte; gaza aussi, et un violent tremblement la saisira; Ékron aussi, car son espoir sera confondu. le roi disparaîtra de gaza, et askalon ne sera plus habitée.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
za njim eleazar sin dodona sina ahohovog, izmedju tri junaka koji behu s davidom, i osramotie filisteje skupljene na boj, kad izrailjci otidoe;
après lui, Éléazar, fils de dodo, fils d`achochi. il était l`un des trois guerriers qui affrontèrent avec david les philistins rassemblés pour combattre, tandis que les hommes d`israël se retiraient sur les hauteurs.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: